Text Xml In another language

13 replies [Last post]
Joined: 05/02/2017

I have to edit the text X like for lost in paradise but it seems to be in Spanish (I think) I don't speak Spanish, so I don't know how to turn it to English..

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 05/11/2011

What file are you editing?

I give critique to recent levels.

Also...
You've waited, and I finally have delivered!
World of Goo 1/2 Chapter 3 is finally here!

Joined: 05/02/2017

Text.XML

Autocorrect sucks

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 05/11/2011

could you paste what you have?

I give critique to recent levels.

Also...
You've waited, and I finally have delivered!
World of Goo 1/2 Chapter 3 is finally here!

Joined: 10/09/2012

Just search up "Google Translate" and paste it in there, and it'll translate it to english

My Goofans Profile: http://goofans.com/user/12662 | My Youtube Channel: https://www.youtube.com/channel/UCRS0EN7pT03qg99FxUnmVIg | World Of Goo rocks! Laughing out loud

Joined: 05/02/2017

But if I were to edit the Spanish xml, I don't think it will do anything because my world of goo is in English

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 05/02/2017

Here it is:

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 05/02/2017

Here it is:

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 05/02/2017

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><strings>
	<!-- 	This watermark should be an EMPTY STRING "" for release. In the meantime, we can use it to watermark		review copies we hand out, ie. "review copy for pc gamer" -->	<string id="LABEL_LABEL" text="Lost in Paradise"/>
						  <!-- Chapter names and descriptions -->  <string de="Kapitel 1" es="Capítulo 1" fr="Chapitre 1" id="CHAPTER1_NAME" it="Capitolo 1" text="Chapter 1"/>  <string de="&quot;Hügel voller Goo&quot;" es="&quot;Colinas repletas de Goo&quot;" fr="&quot;Les Collines de Goo&quot;" id="CHAPTER1_DESCRIPTION" it="&quot;Le colline piene di Goo&quot;" text="&quot;The Goo Filled Hills&quot;"/>    <string de="Kapitel 2" es="Capítulo 2" fr="Chapitre 2" id="CHAPTER2_NAME" it="Capitolo 2" text="Chapter 2"/>  <string de="&quot;Die Kleine Miss World des Goo&quot;" es="&quot;Pequeña Miss World of Goo&quot;" fr="&quot;Miss World of Goo&quot;" id="CHAPTER2_DESCRIPTION" it="&quot;La piccola Miss World of Goo&quot;" text="&quot;Little Miss World of Goo&quot;"/>
  <string de="Kapitel 3" es="Capítulo 3" fr="Chapitre 3" id="CHAPTER3_NAME" it="Capitolo 3" text="Chapter 3"/>  <string de="&quot;Ein Rädchen in der Maschine&quot;" es="&quot;El engranaje&quot;" fr="&quot;Un Rouage de la machine&quot;" id="CHAPTER3_DESCRIPTION" it="&quot;Incastro nella macchina&quot;" text="&quot;Cog in the Machine&quot;"/>
  <string de="Kapitel 4" es="Capítulo 4" fr="Chapitre 4" id="CHAPTER4_NAME" it="Capitolo 4" text="Chapter 4"/>  <string de="&quot;Daten-Autobahn&quot;" es="&quot;Super-autopista de|la información&quot;" fr="&quot;Superautoroute de l'information&quot;" id="CHAPTER4_DESCRIPTION" it="&quot;La superstrada informatica&quot;" text="&quot;Information Superhighway&quot;"/>
  <string de="Epilog" es="Epílogo" fr="Epilogue" id="CHAPTER5_NAME" it="Epilogo" text="Epilogue"/>  <string de="&quot;Das Ende der Welt&quot;" es="&quot;El fin del mundo&quot;" fr="&quot;Fin du monde&quot;" id="CHAPTER5_DESCRIPTION" it="&quot;La fine del mondo&quot;" text="&quot;End of the World&quot;"/>    <string de="Kapitel 0" es="Capítulo 0" fr="Chapitre 0" id="CHAPTER6_NAME" it="Capitolo 0" text="Chapter 0"/>  <string de="&quot;&quot;" es="&quot;&quot;" fr="&quot;&quot;" id="CHAPTER6_DESCRIPTION" it="&quot;&quot;" text="&quot;The Moon&quot;"/>
		  		    <!-- ==================================================    these are for the main menu display.    ============================================ -->  <string id="WOG_CORP_NAME" text="World of Goo|Corporation"/>  <string de="Hier landen die Goo-Bälle, die du in|jedem Level sammelst. Wenn du oft mit|ihnen spielst, kann etwas Schönes passieren." es="Las GooBalls que recoges en cada nivel|se mandan hacia aquí. Si juegas con|ellas con frecuencia, ocurrirá algo bueno." fr="Les balles de Goo que tu recueilles|à chaque niveau sont envoyées là-bas.|Si tu joues souvent avec elles,|tu pourrais avoir une bonne surprise" id="WOG_CORP_DESCRIPTION" it="Le PalleGoo che raccogli in ogni livello|vengono inviate qui. Se giochi spesso|con loro, potrebbe succedere qualcosa di buono" text="Goo Balls you collect in each level|get sent here.  If you play with them|frequently, something good might happen"/>
  <string de="Meine virtuelle|World of Goo|Corporation" es="Mi World of|Goo Corporation|virtual" fr="Ma World of|Goo Corporation|virtuelle" id="WOG_CORP_3D_NAME" it="La mia World of|Goo Corporation|virtuale" text="My Virtual|World of Goo|Corporation"/>  <string id="WOG_CORP_3D_DESCRIPTION" text=""/>
  <string id="WOG_CORP_D_NAME" text="Tower of Goo|Memorial Park|and Recreation|Center"/>  <string id="WOG_CORP_D_DESCRIPTION" text=""/>  <!-- =================================================== -->    <!-- ======================================================    these are for the loading screen display. 	=====================================-->  <string id="WORLD_OF_GOO_CORPORATION_NAME" text="World of Goo|Corporation"/>  <string de="Tolle Innovation bei Goo-Produkten" es="fantástica innovación en Goo Product" fr="fantastique innovation du produit Goo" id="WORLD_OF_GOO_CORPORATION_TEXT" it="entusiasmante innovazione nel Prodotto Goo" text="exciting innovation in Goo Product"/>
  <string id="WORLD_OF_GOO_CORPORATION_3D_NAME" text="My Virtual|World of Goo Corporation"/>  <string de="Beta!" es="beta!" fr="bêta !" id="WORLD_OF_GOO_CORPORATION_3D_TEXT" it="beta!" text="beta!"/>	    <string de="Turm aus Goo-Erinnerungspark|und Freizeitzentrum" es="Parque conmemorativo Torre de Goo|y Centro recreativo" fr="Parc et terrain de jeu du|Mémorial Tour de Goo" id="WORLD_OF_GOO_CORPORATION_D_NAME" it="Cimitero della Torre di Goo|e Centro Ricreativo" text="Tower of Goo Memorial Park|and Recreation Center"/>  <string de="Jetzt 20% unendlicher in alle Richtungen" es="un 20% más infinito en todas las direcciones" fr="maintenant 20 % plus infini dans toutes les directions" id="WORLD_OF_GOO_CORPORATION_D_TEXT" it="ora più infinito del 20% in tutte le direzioni" text="now 20% more infinite in all directions"/>	    <string de="Mond 2.0" es="Luna 2.0" fr="Lune 2.0" id="CENTER_OF_MOON_D_NAME" it="Moon 2.0" text="Moon 2.0"/>  <string de="Präsentiert von der World of Goo Corporation" es="De la mano de World of Goo Corporation" fr="Présenté par World of Goo Corporation" id="CENTER_OF_MOON_D_TEXT" it="Presentato dalla World of Goo Corporation" text="Brought to you by World of Goo Corporation"/>  <!-- ====================================================== -->      
  <!-- Chapter 1 Signposts -->	<string de="Jenseits einer kleinen Schlucht erschien ein weiteres mysteriöses Rohr am Himmel.|Seine Öffnung sieht warm und einladend aus...|Die Goo-Bälle fragten sich wohl, wohin es führte.|- Der Schildermaler" es="De una pequeña grieta, otra misteriosa tubería apareció en el cielo.|La apertura parecía cálida e invitaba a pasar...|Parecía que las Goo Balls se preguntaban a dónde llevaría.|-el que escribe los carteles" fr="Un nouveau tuyau mystérieux apparût dans le ciel, de l'autre côté d'une petite faille.|Son ouverture paraissait chaleureuse et accueillante...|Les boules de Goo semblèrent se demander où cela pouvait bien conduire.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_ECONOMICDIVIDE_1" it="Dall'altra parte di una piccola divisione, un'altra tubatura misteriosa è apparsa nel cielo.|La sua apertura sembrava calda e invitante...|Le PalleGoo sembravano domandarsi dove conducesse.|-il Cartellista" pt="i don't know a word of portugese!" text="From across a small divide, another mysterious pipe appeared up in the sky.|Its opening looked warm and inviting...|The Goo Balls seemed to wonder where it might lead.|-the Sign Painter"/>	<string de="Wie bin ich hier oben angekommen?|- Der abenteuerliche Schildermaler" es="¡¿Cómo he llegado hasta aquí arriba?!|-el intrépido que escribe los carteles" fr="Comment suis-je arrivé là ?!|- le peintre de pancartes aventurier" id="SIGNPOST_ECONOMICDIVIDE_2" it="Come sono arrivato quassù?|-il Cartellista avventuroso" text="How did I get up here?!|-the adventurous Sign Painter"/>	<string de="Diese Höhle sieht aus, als ob sie seit Jahrtausenden nicht mehr betreten wurde...|Bis jetzt!|Als das Rohr oben durch die Decke brach, hat das Sonnenlicht wohl diese seltenen Albino-Goo-Bälle geblendet.|Sie merkten gar nicht, dass es zu schneien begann.|Vielleicht wachen sie auf, wenn sie auf etwas springen können.|- Der Schildermaler" es="Esta cueva parece haber estado así durante miles de años...|¡Hasta ahora!|Cuando la tubería atravesó el techo, la luz del sol debió cegar a estas extrañas GooBalls albinas.|Parece que no se dieron cuenta de que empezó a nevar.|Quizás se despierten si tienen algo hacia donde saltar.|-el que escribe los carteles" fr="Il semble que personne n'a rompu la tranquillité de cette grotte depuis des milliers d'années...|Jusqu'à maintenant !|Lorsque le tuyau a percé le plafond de la grotte, la lumière du soleil a dû aveuglé ces rares boules de Goo albinos.|Elles ne semblèrent pas avoir remarqué que la neige avait commencé à tomber.|Peut-être se réveilleraient-elles si elles pouvaient sauter sur quelque chose.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_HANGLOW_1" it="Sembrerebbe che questa caverna non sia stata disturbata per migliaia di anni...|Fino ad ora!|Quando la tubatura si è rotta attraverso il soffitto, la luce del sole deve aver accecato queste rare PalleGoo albine.|Pare che non si siano accorte che è cominciata a scendere la neve.|Forse si sveglierebbero, se avessero qualcosa su cui saltare.|-il Cartellista" text="This cave looks like it's been undisturbed for thousands of years...|Until now!|When the pipe broke through the ceiling above, the sunlight must have blinded these rare Albino GooBalls.|They didn't seem to notice when it began to snow.|Maybe they would wake up if they had something to jump onto.|-the Sign Painter"/>	<string de="Die Goo-Bälle wollten unbedingt das geheimnisvolle Röhrensystem erkunden...|...selbst wenn es über unglaublich kompliziertes Terrain ging.|Einer der Goo-Bälle sagte wohl, dass er sich wie ein Gürteltier fühlte. Muh!|- Gruß, der geheimnisvolle Schildermaler" es="Las Goo Balls estaban excitadísimas por explorar el misterioso sistema de tuberías...|...aunque significara tener que atravesar  un terreno ridículamente artificial.|Una de las goo balls parecía decir que se sentía como un armadillo. Moo!|-con cariño, el misterioso que escribe los carteles" fr="Les boules de Goo étaient impatientes d'explorer le mystérieux système de tuyauterie...|...même si cela obligeait de traverser un terrain ridiculement biscornu.|L'une des boules de goo eut l'air de dire qu'elle se sentait comme un tatou. Meu !|-amitiés, le peintre de pancartes mystérieux" id="SIGNPOST_IMPALESTICKY_1" it="Le PalleGoo erano entusiaste di esplorare il misterioso sistema di tubature...|...anche se significava attraversare un terreno ridicolmente accidentato.|Una delle PalleGoo ha detto che si sentiva come un armadillo. Muu!|-con affetto, il Cartellista misterioso" text="The Goo Balls were excited to explore the mysterious pipe system...|...even if it meant traversing ridiculously contrived terrain.|One of the goo balls seemed to say he felt like an armadillo. Moo!|-love, the mysterious Sign Painter"/>	<string de="Eine neue Art von Goo-Ball!|Ich muss sagen, sie sehen echt hübsch aus...|Vielleicht sind sie beziehungsscheu. Ich weiß nicht,|aber es sieht aus, als könne man sie leicht voneinander trennen.|- Der hilfreiche Schildermaler" es="¡¡Una nueva especie de GooBall!|La verdad es que son preciosas...|Quizás tienen miedo al compromiso, no estoy seguro,|pero parece que separarlas no tiene que ser difícil|-tu ayudante, el que escribe los carteles" fr="Une nouvelle espèce de boules de Goo !|Je dois dire qu'elles ont l'air vraiment magnifique...|Je ne sais pas si elles ont peur de s'engager ou quoi,|mais il semble qu'on peut les détacher facilement les unes des autres|-le peintre de pancartes utile" id="SIGNPOST_IVYTOWER_1" it="Una nuova specie di PallaGoo!|Devo ammettere che sono proprio belle...|Forse soffrono di ansia da attaccamento, non ne sono sicuro,|ma sembra che possano facilmente essere staccate l'una dall'altra|-il Cartellista premuroso" text="A new species of GooBall!|I must say, they look quite beautiful...|Maybe they have commitment anxiety, I'm not sure,|but it looks like they can be easily detached from each other|-the helpful Sign Painter"/>	<string id="SIGNPOST_TUMBLER_1" text="Some winners are bigger than other winners!|Look in each area's MENU for more important information.|-with distinction, the Sign Painter"/>	<string de="Wenn ein Goo-Ball in einen 10 Meter tiefen Brunnen fällt...|und jeden Tag 3 Meter klettert...|aber nachts 2 Meter abrutscht...|sieht er dann am Morgen immer noch fantastisch aus?|...vielleicht könnte er sich stark an der Wand abstützen und auf die Reibungskraft vertrauen...|...er könnte vom Boden wegkommen..|- Dein Freund, der Schildermaler" es="Si una Goo Ball  cae en un pozo de 10 metros de profundidad...|y sube 3 metros cada día...|pero se desliza 2 metros hacia abajo por la noche...|¿seguirá estando estupenda por la mañana?|...quizás si tuviera que agarrarse a las paredes con todas sus fuerzas, y creyera en el poder de la fricción...|...podría avanzar rápido...|-tu amigo, el que escribe los carteles" fr="Si une boule de Goo tombe dans un puits de 10 mètres de profondeur...|et remonte chaque jour de 3 mètres...|mais redescend de 2 mètres durant la nuit...|aura-t-elle toujours bonne mine au petit matin ?|...peut-être que si elle s'appuyait sur les murs aussi fort que possible, et croyait à la force de frottement...|...elle pourrait réussir à s'élever...|-ton ami, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_IVYTOWER_2" it="Se una PallaGoo cade in un pozzo profondo 10 metri...|e lo risale di 3 metri ogni giorno...|ma di notte riscivola giù di 2 metri...|sarà ancora bellissima al mattino?|...forse se potesse appoggiarsi contro le pareti il più possibile, e credesse nel potere dell'attrito...|...potrebbe allontanarsi dal suolo...|-il tuo amico, il Cartellista" text="If a Goo Ball falls into a well 10 meters deep...|and climbs up 3 meters each day...|but slides down 2 meters at night...|will he still look fabulous in the morning?|...maybe if he were to brace against the walls as hard as he could, and believe in the power of friction...|...he could leave the ground behind...|-your friend, the Sign Painter"/>	<string de="Die Goo-Bälle auf dieser Seite schienen die Goo-Bälle auf der anderen Seite nicht zu mögen...|Ich weiß nicht, mir kommen die alle gleich vor.|Absolut lecker.|- Der Schildermaler" es="Parece que a las Goo Balls de este lado no les gustan las Goo Balls de aquel otro lado...|No sé... para mí son iguales.|Completamente deliciosas.|-el que escribe los carteles" fr="Les boules de Goo de ce côté-ci ne semblaient pas aimer les boules de Goo situées de ce côté-là...|Je ne sais pas, pour moi, elles se ressemblent toutes.|Vraiment délicieux.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_CHAIN_1" it="Pareva che alle PalleGoo su questo lato non piacessero le PalleGoo sull'altro lato...|Non so perché,  a me sembrano tutte uguali.|Totalmente deliziose.|-il Cartellista" text="The Goo Balls on this side didn't seem to like the Goo Balls over there on that side...|I don't know, they look the same to me.|Totally delicious.|-the Sign Painter"/>	<string de="Öffnet die Tore und fliegt, Äffchen, fliegt!|Aber vergesst mich nicht, ja?|- Hochachtungsvoll, der Schildermaler" es="Abrid las puertas y volad, bolitas, volad!|Pero no os olvidéis de mi, vale?|-atentamente, el que escribe los carteles" fr="Ouvrez les barrières et volez, mes boulettes, volez !|Mais ne m'oubliez pas, d'accord ?|-cordialement, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_FLYINGMACHINE_1" it="Aprite il cancello e volate, cucciolotte, volate!|Ma non dimenticatevi di me, ok?|-cordialmente, il Cartellista" text="Open the gates and fly, monkeys, fly!|But don't forget about me, ok?|-sincerely, the Sign Painter"/>	<string de="Fisty schwor, dass er nie wie die Kaulquappen sein würde, die später Juwelen aus ihrem Maul schießen.|Aber er fragte sich, wie das wohl wäre.|- Der Schildermaler" es="Fisty juró que nunca sería como esos renacuajos que crecen y escupen piedras de colores.|Pero se preguntaba cómo sería.|-el que escribe los carteles" fr="Fisty jura qu'il ne sera jamais comme ces têtards qui grandissent et crachent des pierres précieuses de toutes les couleurs.|Mais il essaya de s'imaginer à leur place.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_FISTYREACHESOUT_1" it="Fisty giurò che non sarebbe mai stata come quei girini che crescono e sputano gemme colorate dalla bocca.|Ma si domandava che effetto farebbe.|-il Cartellista" text="Fisty swore he would never be like those tadpoles that grow up and shoot colored gems out of their mouths.|But he wondered what it might be like.|-the Sign Painter"/>	<string de="Baue so schnell du kannst! Sie sind stärker als du denkst...|Sie müssen zusammenarbeiten, um sehr hoch zu kommen...|...eine echter Turm aus Goo!|Manche glauben, dass sie das schon vor langer Zeit einmal gemacht haben...|...aber damals war das eher ein Experiment.|- Frieden, der Schildermaler" es="¡Ve todo lo rápido que puedas! Son más fuertes de lo que crees...|Tendrán que trabajar juntas para subir muy arriba...|... una auténtica torre de Goo!|Algunas sentían que ya habían hecho algo así hace mucho, mucho tiempo...|... pero en aquel entonces las cosas eran más experimentales.|-paz, el que escribe los carteles!" fr="Va aussi vite que tu peux ! Elles sont plus fortes que tu imagines...|Elles devront collaborer pour grimper très haut...|...une vraie Tour de Goo!|Quelques-unes d'entre elles eurent l'impression d'avoir déjà fait quelque chose de semblable il y a très très longtemps...|...mais les choses étaient plus expérimentales à cette époque-là.|-paix, le peintre de pancartes!" id="SIGNPOST_TOWEROFGOO_1" it="Vai più veloce che puoi! Sono più forti di quello che credi...|Dovranno collaborare per arrampicarsi molto in alto...|...una vera Torre di Goo!|Alcune di loro hanno l'impressione di aver fatto qualcosa del genere molto tempo fa...|...ma a quell'epoca le cose erano ad un livello molto più sperimentale.|-pace, il Cartellista!" text="Go as fast as you can! They are stronger than you think...|They will have to work together to climb very high...|...a real Tower of Goo!|Some of them felt they had done something like this a long long time ago...|...but things were more experimental back then.|-peace, the Sign Painter!"/>	<string de="Als die Sonne hinter den letzten Hügeln unterging, schien einer der Goo-Bälle zu sagen...|...dass das Leben wie eine riesige Physik-Simulation aussieht.|...aber als er in die Stachelgrube fiel, wusste er, dass das wohl egal war.|- Gruß, der Schildermaler" es="Cuando el sol se puso por encima de las colinas, una de las Goo Balls parecía decir...|...que la vida era como una gigante simulación física!|...pero en cuanto cayó en el puntiagudo foso de la muerte, supo que probablemente no importaba|-con cariño, el que escribe los carteles" fr="Alors que le soleil se couche sur la dernière colline, l'une des boules de Goo eut l'air de dire...|...que la vie ressemblait vraiment à une simulation physique géante !|...mais en tombant dans le gouffre mortel plein de piquants, elle savait que cela n'avait sûrement pas d'importance|-amitiés, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_ODETOBRIDGEBUILDER_1" it="Mentre il sole tramonta sopra l'ultima delle colline, una della PalleGoo sembrava dire...|...che la vita davvero sembra una gigantesca simulazione fisica!|...ma nel cadere nella fossa mortale dai pali acuminati sotto di lei, sapeva che probabilmente non importava|-con affetto, il Cartellista" text="As the sun set over the last of the hills, one of the Goo Balls seemed to say...|...that life sure seemed like a giant physics simulation!|...but as he fell into the spikey death pit below, he knew it probably didn't matter|-love, the Sign Painter"/>	<string de="Hier steht...|&quot;Hallo, hier ist MOM.|Bist du da?|Kommst du nach Hause?&quot;" es="Dice...|'Hola, soy MOM.|¿Hay alguien ahí?|¿Vendrás a casa?'" fr="Il dit...|'Bonjour, c'est MOM.|Est-ce que tu es là ?|Vas-tu rentrer à la maison ?'" id="SIGNPOST_ODETOBRIDGEBUILDER_2" it="Dice...|'Salve, sono MOM.|Sei lì?|Vieni a casa?'" text="It says...|'Hello, this is MOM.'|'Are you there?'|'Are you coming home?'"/>	<string de="Die letzten der Goo-Bälle schienen nicht zu wissen, dass sie absolut lecker waren,|noch wussten sie, in was für einer stinkenden Grube sie sich befanden.|Sie sagten, dass dies der letzte Level des ersten Kapitels sein...|...was auch immer das heißen mag.|- Der Schildermaler" es="La última de las Goo Balls no parecía saber que eran increíblemente deliciosas|ni la naturaleza del oloroso foso en el que se encontraban.|Han dicho algo así como que éste es el último nivel del primer capítulo...|...o lo que sea.|-el que escribe los carteles" fr="Les dernières boules de Goo ne semblaient pas savoir qu'elles étaient extrêmement délicieuses|ni connaître la nature du gouffre fétide dans lequel elles se trouvaient.|Elles insinuèrent que ce pourrait être le dernier niveau du premier chapitre...|...ou quelque chose comme ça.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_REGURGITATIONPUMPINGSTATION_1" it="Le ultime PalleGoo non sembravano sapere di essere estremamente deliziose|né conoscere la natura della fossa maleodorante nella quale si sono ritrovate.|Hanno detto qualcosa sul fatto che questo è l'ultimo livello del primo capitolo...|...non so bene che significhi.|-il Cartellista" text="The last of the Goo Balls didn't seem to know that they were extremely delicious|or about the nature of the smelly pit in which they found themselves.|They said something about this being the last level of the first chapter...|...whatever that means.|-the Sign Painter"/>	<string de="Das wäre eine Idee...|Es wird knapp, und du musst vielleicht etwas zurücklassen...|aber das ist schon gut, wir arbeiten alle zusammen.|- Der Schildermaler war auch hier" es="Debes estar liado con algo...|Será duró, y puede que tengas que dejar algo detrás...|pero no pasa nada, estamos juntos en esto|-el que escribe los carteles también estuvo aquí" fr="Il semble que vous vous approchez de quelque chose...|Ça sera juste, il faudra peut-être que vous en laissiez quelques-unes...|mais ça devrait aller, après tout, nous sommes tous unis|-le peintre de pancartes était là lui aussi" id="SIGNPOST_REGURGITATIONPUMPINGSTATION_2" it="Forse stai scoprendo qualcosa...|Ci sarà poco spazio, potresti doverne abbandonare alcune...|ma probabilmente va bene, siamo tutti nella stessa situazione|-anche il Cartellista era qui" text="You might be on to something...|It will be a tight fit, you might have to leave some behind...|but that's probably ok, we're all in it together|-the signpainter was here too"/>	<string de="Man sagt, dies sei der höchste Teil der ganzen Insel...|Nach Sonnenaufgang kannst du ganz weit sehen...|...aber ich frage mich, was du sehen könntest, wenn du etwas höher gehst...|- Wir sehen uns, der Schildermaler" es="Dicen que éste es el punto más alto de toda la isla...|Cuando sale el sol, casi que lo ves para siempre...|...pero me pregunto qué verías si flotases un poco más alto...|-nos volveremos a encontrar, el que escribe los carteles" fr="Il parait que c'est le point le plus haut de toute l'île...|Au lever du soleil, on peut voir presque tout l'horizon...|...mais je me demande ce qu'on verrait en flottant un peu plus haut...|-nous nous reverrons, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_REGURGITATIONPUMPINGSTATION_3" it="Dicono che questo sia il punto più alto dell'intera isola...|Mentre sorge il sole, puoi vedere quasi all'infinito...|...ma mi domando che cosa potresti vedere se galleggiassi un po' più in alto...|-ci incontreremo ancora, il Cartellista" text="They say this is the highest point on the entire island...|As the sun rises, you can almost see forever...|...but I wonder what you might see if you floated a little higher...|-we'll meet again, the Sign Painter"/>
  <!-- Chapter 2 Signposts -->	<string de="Ich bin wieder da! Und gerade rechtzeitig...|An dieser Klippe hängt ein Wassertropfen...|Und ich glaube, er lebt.|Igitt! So etwas rühre ich nicht an.|- Der lange verschwundene Schildermaler" es="¡He vuelto! Y justo a tiempo...|Hay una gota de agua colgando de ese precipicio...|Y creo que puede estar viva.|¡Puaj! No pienso tocarlo.|-el desaparecido que escribe los carteles" fr="Je suis de retour ! Et juste à temps...|Il y a une goutte d'eau qui se balance de cette falaise...|Et je pense qu'elle est sûrement vivante.|Berk. Je ne veux pas la toucher.|-le peintre de pancartes enfin retrouvé" id="SIGNPOST_DROOL_1" it="Sono tornato! E appena in tempo...|C'è una goccia d'acqua che pende da quella scogliera...|E credo che potrebbe essere viva.|Che schifo. Non la tocco di certo.|-il Cartellista redivivo" text="I'm back! And just in time...|There's a drop of water dangling from that cliff...||And I think it might be alive.|Yuck. I'm not touching it.|-the long lost Sign Painter"/>	<string de="Meilenweit hört man Geschichten über ein riesiges Rad, das sich am Himmel dreht!|Alle spinnen, nur ich nicht.|-Der Schildermaler" es="Dicen por ahí que existe una rueda gigante en el cielo|Todo el mundo está loco menos yo|-el que escribe los carteles" fr="Des rumeurs à propos d'une roue géante aérienne se propagèrent à des kilomètres à la ronde !|Tout le monde est fou, sauf moi.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_FLYAWAYLITTLEONES_1" it="Per miglia, intorno, sono state avvistate ruote rotanti nel cielo!|Sono tutti pazzi tranne me.|-il Cartellista" text="For miles around, there were reports of a giant spinning wheel in the sky!|Everyone is crazy but me.|-the Sign Painter"/>	<string de="Irgendwo auf dieser Insel gibt es eine Energiequelle.|Und sie erzeugt Strom für die ganze Welt.|In letzter Zeit produzierte sie weniger.|...|Sieht aus, als ob es morgen regnen würde.|- Der Schildermaler" es="En algún lugar de esta isla hay una fuente de energía.|Y genera electricidad para todo el Mundo.|Últimamente parece que está generando un poco peor.|...|Parece que mañana va a llover...|-el que escribe los carteles" fr="Cette île contient quelque part une source d'énergie.|Et elle produit de l'électricité pour le monde entier.|Ces derniers temps, sa production a été loin d'être satisfaisante.|...|On dirait qu'il va pleuvoir demain !|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_FLYAWAYLITTLEONES_2" it="Da qualche parte su quest'isola c'è una fonte di energia.|Genera elettricità per l'intero Mondo.|Ultimamente, la sua produzione energetica non è molto soddisfacente.|...|Sembra che domani pioverà!|-il Cartellista" text="Somewhere on this Island is a power source.|And it generates electricity for the entire World.|Lately, its output has been less than satisfactory.|...|It looks like it's going to rain tomorrow!|-the Sign Painter"/>	<string de="Die Windmühlen sollten billige, saubere Energie liefern...|...Strom für die ganze Welt.|Aber sie reichten nicht aus.|Und man musste eine andere Energiequelle finden.|- Der Schildermaler" es="En principio los molinos de viento son una fuente de energía limpia y barata...|...para abastecer de energía a todo el mundo.|Pero no bastan.|Y se tuvo que dar con otra fuente de energía diferente.|-el que escribe los carteles" fr="Les moulins à vent étaient censés être une source d'énergie propre et bon marché...|...pour alimenter le monde entier.|Mais ils n'étaient pas suffisants.|Et il fallut trouver une nouvelle source d'énergie.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_BLUSTERYDAY_1" it="I mulini a vento dovrebbero essere la fonte di un'energia economica e pulita...|...per alimentare il mondo intero.|Ma non erano sufficienti.|E si è dovuta trovare un'altra fonte di energia.|-il Cartellista" text="The windmills were supposed to be a source of cheap clean energy...|...to power the entire world.|But they weren't enough.|And a different source of energy had to be found.|-the Sign Painter"/>	<string de="Sie lässt nur genau überprüfte Goo-Bälle auf die Hauptinsel.|Man kann heutzutage nicht vorsichtig genug sein!|Vor allem da sich die Energiequelle für die ganze Welt irgendwo auf der Insel befindet.|Aber...|Vermeide, den schwachen Treibriemen zu zerreißen, da er aus stark bearbeitetem Goo zu bestehen scheint.|- Der freie Schildermaler" es="Sólo permite acceder a la isla principal a las Goo Balls inspeccionadas meticulosamente.|No es fácil tener tantos miramientos|Sobre todo cuando la fuente de energía para todo el planeta se encuentra en algún lugar de esta Isla.|Pero...|Intenta no romper el frágil cable, parece que está hecho de Goo enriquecido.|-el que escribe los carteles" fr="Elle ne laisse entrer sur l'île principale que les boules de Goo méticuleusement filtrées.|On n'est jamais trop prudent de nos jours !|Surtout que la source d'énergie du monde entier est située quelque part sur cette île.|Mais...|Essaye de ne pas casser le câble, assez fragile, qui semble être constitué de Goo fortement traitée.|-le peintre de pancartes libre" id="SIGNPOST_IMMIGRATIONNATURALIZATIONUNIT_1" it="Permette solo a PalleGoo meticolosamente selezionate di accedere all'isola principale.|Di questi tempi, meglio essere molto attenti!|Specialmente perché la fonte energetica per il mondo intero si trova da qualche parte su quest'isola.|Ma...|Cerca di non spezzare il fragile cavo di funzionamento... pare sia ricavato da Goo sottoposto a complicati trattamenti.|-il Cartellista libero" text="It allows only meticulously screened Goo Balls onto the main island.|You can't be too careful these days!|Especially since the power source for the entire world is located somewhere on this Island.|But...|Try not to snap the fragile worker cable, it appears to be made from heavily processed Goo.|-the free Sign Painter"/>	<string de="Diese sollten für gesetzlich zugelassene Unterhaltung verwendet werden.|Nicht dazu, Sicherheitssysteme zu umgehen.|Da ist nur zu deinem Besten.|- Der Schildermaler" es="Deberían utilizarse para momentos de ocio y diversión legalmente aceptados.|No para saltarse sistemas de seguridad.|Para nuestro propio beneficio|-el que escribe los carteles" fr="Ceux-ci ne doivent être utilisés que pour des activités divertissantes et récréatives légalement acceptables.|Et non pas pour détourner les systèmes de sécurité.|C'est pour ton bien.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_IMMIGRATIONNATURALIZATIONUNIT_2" it="Questi dovrebbero essere usati per divertimento e ricreazione legalmente accettabili.|Non per aggirare i sistemi di sicurezza.|È per il nostro bene.|-il Cartellista" text="These should be used for legally acceptable fun and recreation.|Not for circumventing security systems.|It's for our own good.|-the Sign Painter"/>	<string id="SIGNPOST_IMMIGRATIONNATURALIZATIONUNIT_3" text="A secret disposal hole down this way!|It's good for quietly disposing of unwanted visitors...|-the visiting Sign Painter"/>	<string de="Spieglein, Spieglein an der Wand...|...wer ist der schönste Goo im Land?|- Der Schildermaler" es="De todas las goo y de todas las bolas...|... ¿quién es la más bonita?|-el que escribe los carteles" fr="Parmi toute la goo et parmi toutes les boules...|...quelle est la plus jolie de toutes ?|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_BEAUTYSCHOOL_1" it="Di tutto il goo, e di tutte le palle...|...qual è la più bella di tutte?|-il Cartellista" text="Of all the goo, and of all the balls...|...who's the prettiest of them all?|-the Sign Painter"/>	<string de="Eine rote Röhre!|Wohl sehr exklusiv.|Nur manche Arten von Goo dürfen rein.|- Der Schildermaler" es="Una tubería roja...|Parece que es muy exclusiva.|Sólo pueden pasar determinados tipos de Goo.|-el que escribe los carteles" fr="Un tuyau rouge !|Cela semble très sélect.|Seuls certains types de Goo ont le droit d'entrer.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_BEAUTYSCHOOL_2" it="Una tubatura rossa!|Sembra molto esclusiva.|Solo certi tipi di Goo possono entrarvi.|-il Cartellista" text="A red pipe!|It appears to be very exclusive.|Only certain types of Goo are allowed to enter.|-the Sign Painter"/>	<string de="Jeder ist willkommen!|...das müssen sie jedenfalls sagen.|Aber wenn sie so aussieht, kommt sie nie rein.|Es gibt eine andere Röhre nach oben, die ihr gefallen dürfte.|- Der Schildermaler" es="Entrada libre|...están legalmente obligados a decirlo.|Pero nunca entrará con esas pintas.|Hay otra tubería más arriba que quizás le guste...|-el que escribe los carteles" fr="Bienvenue à tous !|...ils sont légalement obligés de le dire.|Mais elle ne pourra jamais entrer avec une telle allure.|Il y a un autre tuyau plus haut dont elle pourrait profiter.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_VOLCANICPERCOLATORDAYSPA_1" it="Sono tutti benvenuti!|...sono obbligati dalla legge a dirlo.|Ma lei non riuscirà mai a entrare con questo aspetto.|C'è un'altra tubatura lassù che potrebbe fare per lei.|-il Cartellista" text="Everyone is welcome!|...they're legally obligated to say.|But she'll never get down there looking like this.|There's another pipe way up there she might enjoy.|-the Sign Painter"/>	<string de="Eine sehr hübsche Blume.|Was wohl passiert, wenn man näher kommt?|- Der Schildermaler" es="Es una flor preciosa.|Me pregunto qué ocurre si te acercas un poco más...|-el que escribe los carteles" fr="Cette fleur est magnifique.|Je me demande ce qui se passe lorsqu'on s'en approche...|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_VOLCANICPERCOLATORDAYSPA_2" it="È un fiore molto bello.|Chissà che cosa succede se ti avvicini un po' di più...|-il Cartellista" text="It's a very pretty flower.|I wonder what happens if you get a little closer...|-the Sign Painter"/>	<string de="...|Das Pfeifen nicht vergessen!|- Der Schildermaler" es="...|¡No olvides silbar!|-el que escribe los carteles" fr="...|N'oublie pas de siffler !|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_VOLCANICPERCOLATORDAYSPA_3" it="...|Non dimenticare di fischiare!|-il Cartellista" text="This pipe sure is sucking! It's probably best to stay away.|Don't forget to whistle!|-the Sign Painter"/>	<string de="Wo sind denn alle?|- Der Schildermaler" es="¿Dónde está todo el mundo?|-el que escribe los carteles" fr="Où sont-elles donc toutes passées ?|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_LEAPHOLE_1" it="Dove sono andate tutte?|-il Cartellista" text="Where did everyone go?|-the Sign Painter"/>	<string de="Sie scheinen der Pfeife zu folgen.|Eines Tages, wenn sie eine DVD ihrer Abenteuer veröffentlichen...|wird einer der Goo-Bälle wahrscheinlich sagen:|Wir folgen deinem Klang!|- Der klassisch ausgebildete Schildermaler" es="Parece que siguen el silbido.|Quizás el día que hagan un DVD de sus aventuras...|Una de las Goo Balls dirá:|Tu canta, ¡que nosotras bailamos!|-el que escribe los carteles y su formación clásica" fr="Il semble qu'elles suivent le sifflement.|Si jamais un jour elles réalisent un DVD de leurs aventures...|Une boule de Goo dira  certainement :|À nous la danse, et à toi la musique !|-le peintre de pancartes de formation classique" id="SIGNPOST_WHISTLER_1" it="Sembrano seguire il fischio.|Un giorno, se creeranno mai un DVD delle loro avventure...|Una delle PalleGoo dirà probabilmente:|Abbiamo le mosse, e tu hai il ritmo!|-il Cartellista fresco di Conservatorio" text="They seem to follow the whistle.|One day, if they ever put together a companion DVD of their adventures...|One of the Goo Balls will probably say:|We got the moves, and you got the grooves!|-the classically trained Sign Painter"/>	<string de="Wir müssen in den Nähe der Energiequelle sein.|Aber was ist das?|Kohle?|Atom?|Wind?|...|Goo?|Wahrscheinlich etwas Eleganteres.|- Der Schildermaler" es="Debemos estar cerca de la fuente de energía.|Pero ¿qué es?|¿Carbón?|¿Energía nuclear?|¿Eólica?|...|¿Goo?|Seguramente sea algo más elegante.|-el que escribe los carteles" fr="Nous devons être proche de la source d'énergie.|Mais c'est quoi ?|Du charbon ?|Du nucléaire ?|Du vent ?|De la Goo ?|C'est sûrement quelque chose de plus élégant.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_BEAUTYANDTHETENTACLE_1" it="Mi sa che ci stiamo avvicinando alla fonte di energia.|Ma di che si tratta?|Carbone?|Nucleare?|Vento?|...|Goo?|Probabilmente è qualcosa di più elegante.|-il Cartellista" text="We must be getting close to the power source.|But what is it?|Coal?|Nuclear?|Wind?|...|Goo?|It's probably something more elegant.|-the Sign Painter"/>	<string de="Da steht…|„Sei brav“|„MOM sieht dich.“" es="Dice...|'Pórtate bien.'|'MOM te vigila.'" fr="Il dit...|'Sois bon'|'MOM regarde'" id="SIGNPOST_BEAUTYANDTHETENTACLE_2" it="Dice...|“Siate buoni’.|'MOM sta guardando.'" text="It says...|'Be good.'|'MOM is watching.'"/>	<string id="SIGNPOST_BEAUTYANDTHETENTACLE_3" text="It's so simple.|-the original Sign Painter"/>	<string de="Lächelt für die Kameras.|Alle sehen heute Abend fantastisch aus!|Weiß sie überhaupt, wohin das Rohr führt?|Wir sagen es ihr nicht.|- Der Schildermaler" es="¡Una sonrisa para la cámara!|¡Todos están guapísimos esta noche!|¿Acaso sabe hacia dónde va esa tubería?|No se lo digamos.|-el que escribe los carteles" fr="Un sourire pour les photos !|Tout le monde a merveilleuse allure ce soir !|Sait-elle seulement où mène ce tuyau ?|On ne va pas lui dire.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_REDCARPET_1" it="Sorridi per il fotografo!|Tutti hanno un aspetto così favoloso stasera!|Ma lo sa dove porta quella tubatura?|Non diciamoglielo.|-il Cartellista" text="Smile for the cameras!|Everyone is looking so fabulous tonight!|Does she even know where that pipe goes?|Let's not tell her.|-the Sign Painter"/>	<string de="Die letzten Goo-Bälle schienen nicht zu merken,|dass sie in einer Art riesiger Schönheitswettbewerbs- Maschine waren.|Die Hübschen da, die Hässlichen hier.|Ich selbst glaube, dass alle schön sind.|Vor allem ich,|- Der hinreißende Schildermaler" es="Las últimas Goo Balls no parecen haberse|dado cuenta de que estaban en una especie de Máquina de desfiles de belleza gigante.|Las guapas por allí y las feas por aquí.|Personalmente, creo que todo el mundo es bello.|Sobre todo yo.|-el devastador que escribe los carteles" fr="Les dernières boules de Goo ne semblèrent pas|avoir remarqué qu'elles se trouvaient dans une sorte de machine géante d'un concours de beauté.|Des belles par là-bas, des moches par ici.|Personnellement, je pense que tout le monde est magnifique.|Surtout moi.|-le peintre de pancartes ravageur" id="SIGNPOST_GENETICSORTINGMACHINE_1" it="Le ultime PalleGoo pare non abbiano notato|di trovarsi in una sorta di Macchina per Concorso di Bellezza.|Quelle carine sono là, quelle ciospe sono qui.|Personalmente, le trovo tutte belle.|Soprattutto, trovo bello me.|-il Cartellista irresistibile" text="The last of the Goo Balls didn't seem to notice|they were in some sort of giant Beauty Pageant Machine.|Pretty ones over there, Ugly ones over here.|Personally, I think everyone is beautiful.|Mostly me.|-the devastating Sign Painter"/>	<string de="Es muss eine Methode geben, diesen Abgrund zu überqueren.|Vielleicht kannst du ihn mit den Bruchstücken der weniger Glücklichen füllen.|- Der Schildermaler" es="Tiene que haber algún modo de cruzar este foso.|Quizás si lo llenas con los pedazos de las que no son tan agraciadas como tu...|-el que escribe los carteles" fr="Il doit y avoir un moyen de franchir ce fossé.|Peut-être en le comblant avec les parties brisées de celles qui sont moins chanceuses que vous.|-le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_GENETICSORTINGMACHINE_2" it="Dev'esserci qualche modo per attraversare questa fossa.|Forse se la riempi con i frammenti di quelli meno fortunati di te.|-il Cartellista" text="There must be some way to cross this pit.|Maybe if you fill it with the shattered pieces of those less fortunate than you.|-the Sign Painter"/>	<string de="Es ist fast Winter, und die Luft knistert vor Elektrizität.|Es ist nicht klar, ob dies Nervosität ist, oder...|...weil die ENERGIEQUELLE sehr nah ist.|- Der kribbelnde Schildermaler" es="Ya es casi invierno y hay electricidad en el aire.|No se sabe si es ansiedad o...|... que la FUENTE DE ENERGÍA se encuentra muy cerca.|-el que escribe los carteles y su hormigueo" fr="On est presque en hiver, et il y a de l'électricité dans l'air.|On ne sait pas très bien si c'est l'anxiété ou...|...parce que la SOURCE D'ÉNERGIE est très proche.|-le peintre de pancartes frissonnant" id="SIGNPOST_GENETICSORTINGMACHINE_3" it="È quasi inverno, e nell'aria c'è elettricità.|Non si capisce bene se sia ansietà o...|...se sia il fatto che la FONTE DI ENERGIA è molto vicina.|-il Cartellista elettrizzato" text="It's almost winter, and there is electricity in the air!|It's unclear whether it's anxiety or...|...because the POWER SOURCE is very near.|-the tingling Sign Painter"/>	<string de="...|Sie ist schön.|Ich meine, ich bin froh, dass das keine HD-Anzeige ist, oder so...|...für jemand, die Hunderte von Jahren alt ist, sieht sie fantastisch aus.|Aber wer ist sie?|- Ich sehe euch drüben, der Schildermaler" es="...|Es preciosa.|Quiero decir que me alegro de que no sea Alta Definición o algo así...|...está fantástica para tener varios siglos.|Pero ¿quién es?|-nos vemos al otro lado, el que escribe los carteles" fr="...|Elle est magnifique.|Je veux dire, je suis content que ce ne soit pas vraiment en Haute Déf...|...elle a très belle allure malgré ses centaines d'années.|Mais qui est-elle ?|- à bientôt de l'autre côté, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_GENETICSORTINGMACHINE_4" it="...|È bella.|Voglio dire, sono felice che questo non sia Hi Def o roba del genere...|...ha un aspetto fantastico, considerando che ha centinaia di anni.|Ma chi è?|-ci vediamo dall’altra parte, il Cartellista" text="...|She's beautiful.|I mean, I'm glad this isn't Hi Def or anything...|...she looks fantastic for something hundreds of years old.|But who is she?|-see you on the other side, the Sign Painter"/>
	<!-- Chapter 3 Signposts -->	<string de="Die ganze Insel ist eine Fabrik!|Anscheinend übernehmen wir Arbeit für die World of Goo Corporation.|Wir bauen wohl ein neues Hi-Tech-Produkt.|...hier drüben, auf der anderen Seite der Welt!|Aber wo ist das Rohr?|Dieser Riesenkopf scheint im Weg zu sein.|Wahrscheinlich ein örtlicher Verwaltungsfehler.|Weg mit dem Alten, rein mit dem Neuen. Das sage ich immer.|- Der Vorgesetzte des Schildermalers" es="¡Toda la isla es una fábrica!|Parece que son subcontratados de World of Goo Corporation.|Quizás estén fabricando algún tipo de nuevo producto tecnológico.|...por aquí, ¡en la otra punta del mundo!|Pero ¿dónde está la tubería?|Parece que el cabezón de ese tipo estorba.|Seguramente se debe a una mala gestión local.|Adiós a lo viejo, hola a lo nuevo. Es lo que siempre digo.|- el Supervisor de gestión que escribe los carteles" fr="Cette île est une véritable usine !|Il semble qu'ils travaillent en sous-traitance pour World of Goo Corporation.|Sûrement pour construire une sorte de nouveau produit hi-tech|...ici, à l'autre bout du monde !|Mais où est le tuyau ?|Il semble que cette tête de géant est sur le chemin.|Possiblement le résultat d'un mauvais management local.|Assez de l'ancien, vive le nouveau. C'est ce que je dis toujours.|- le responsable de management du peintre de pancartes" id="SIGNPOST_BURNINGMAN_1" it="L’intera isola è una fabbrica!|Pare che stiano offrendo manodopera esterna per la World of Goo Corporation.|Probabilmente stanno costruendo qualche nuovo prodotto hi-tech.|...quaggiù, dall’altra parte del mondo!|Ma dov’è la tubatura?|Pare che quella testa gigantesca sia un ostacolo.|Forse il risultato di una scadente amministrazione locale.|Via tutto ciò che è vecchio, vogliamo il nuovo. Questo è il mio motto.|-il Cartellista Supervisore dell’Amministrazione" text="This whole island is a factory!|It appears they are doing outsource work for World of Goo Corporation.|Probably building some kind of new hi-tech product.|...way over here on the other side of the world!|But where's the pipe?|Looks like that guy's giant head is in the way.|Possibly the result of poor local management.|Out with the old, in with the new. That's what I always say.|-the Sign Painter Management Supervisor"/>	<string de="Im Feuer flickern die Chancen.|Was wohl passiert, wenn man näher kommt?|- Der Schildermaler" es="El fuego parpadea con posibilidades.|Me pregunto qué ocurre si te acercas un poco más...|-el que escribe los carteles" fr="Le feu vacille de possibilités.|Je me demande ce qui se passe lorsqu'on s'en approche...| - le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_BURNINGMAN_2" it="Il fuoco lampeggia di possibilità.|Chissà che cosa succede se ti avvicini un po’ di più...|-il Cartellista" text="The fire flickers with possibilities.|I wonder what happens if you get a little closer...|-the Sign Painter"/>	<string de="Weitere mysteriöse Röhren erschienen am Himmel!|Was wird in diesem Werk hergestellt?|Angeblich…|„ändert sich alles in Kapitel 4“|…was auch immer das heißen mag.|- Der kühne Schildermaler" es="Han aparecido más tuberías misteriosas en el cielo...|¿Qué están construyendo en esta fábrica?|Hay rumores...|'Todo cambia en el Capítulo 4'|...o lo que sea.|-el intrépido que escribe los carteles" fr="D'autres tuyaux mystérieux apparurent dans le ciel !|Qu'est-ce qu'ils construisent dans cette usine ?|Il y a une rumeur...|'Tout change au chapitre 4'|...comprenne qui pourra.|- le peintre de pancartes intrépide" id="SIGNPOST_SECONDHANDSMOKE_1" it="Altre tubature misteriose sono apparse in alto nel cielo!|Che cosa stanno costruendo in questa fabbrica?|Corrono voci...|'Tutto cambia nel Capitolo 4'|...non so bene che significhi.|-il Cartellista intrepido" text="More mysterious pipes appeared up in the sky!|What are they building in this factory?|There is a rumor...|'Everything changes in Chapter 4'|...whatever that means.|-the intrepid Sign Painter"/>	<string de="Man kann sich das einfach…|…oder schwierig machen,|Auf jeden Fall|gewinnt jeder!*|*nach neuen Online-Umfragen.|Aber manche gewinnen mehr als andere.|- Der statistisch fantastische Schildermaler" es="Pueden hacerlo a lo fácil...|...o a lo difícil.|Pero sea como sea,|todos ganan*|*según encuestas online.|Pero algunos ganadores son mayores que otros.|-el estadísticamente fantástico que escribe los carteles" fr="Elles peuvent le faire de manière simple...|...ou compliquée.|De toutes manières,|tout le monde gagne !*|*d'après de récents sondages en ligne.|Mais certains gagnants sont plus importants que d'autres.|- le peintre de pancartes statistiquement fantastique" id="SIGNPOST_SUPERFUSECHALLENGETIME_1" it="Possono farlo nel modo facile...|...o in quello difficile.|In un modo o nell’altro,|vincono tutti!*|*secondo un recente sondaggio online.|Ma alcuni vincitori sono più grandi di altri.|-il Cartellista statisticamente fantastico" text="They can do this the easy way...|...or the hard way.|Either way,|everyone's a winner!*|*according to recent online polls.|But some winners are bigger than other winners.|-the statistically fantastic Sign Painter"/>	<string de="Ich würde an deiner Stelle abhauen.|- Der Schildermaler" es="Yo me iría de aquí si fuera tú.|-el que escribe los carteles" fr="Je sortirais d'ici à ta place.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_SUPERFUSECHALLENGETIME_2" it="Io me la darei a gambe, se fossi in te.|-il Cartellista" text="I'd get out of here if I were you.|-the Sign Painter"/>	<string de="Die Mauern sehen schwach aus.|Vielleicht bin ich einfach zu fit!|Ich bin stark und durchtrainiert.|35 Minuten Kreislauftraining,|dann Oberkörper|und Bauchmuskeln|Echt heiß hier.|Vor allem dort unten.|Gut, dass es in der Nähe keinen Sprengstoff gibt.|- Der Schildermaler" es="Esos muros parecen débiles.|Pero quizás sea porque he estado trabajando fuera.|Soy tan serio y armónico.|35 minutos de cardio|luego tronco|y abdominales|Qué calor hace aquí.|Sobre todo ahí abajo.|Menos mal que no hay explosivos cerca.|-el que escribe los carteles" fr="Ces murs paraissent fragiles.|Mais c'est peut-être parce que je fais de l'exercice.|Je suis si solide et tonique.|35 minutes de cardio|puis les pectoraux|et les abdos|Il fait vraiment chaud ici.|Surtout en descendant.|Heureusement qu'il n'y a pas d'explosifs dans le coin.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_UPPERSHAFT_1" it="Queste pareti sembrano poco solide.|Ma forse è perché mi sono allenato parecchio.|Sono così muscoloso e sodo.|35 minuti di aerobica|poi la parte superiore del torso|e gli addominali|Fa davvero caldo qui dentro.|Specialmente là sotto.|Meno male che non ci sono esplosivi nelle vicinanze.|-il Cartellista" text="These walls look weak.|But maybe it's because I've been working out.|I'm so firm and well-toned.|35 minutes of cardio|then upper torso|and abs|It's really hot in here.|Especially down that way.|Good thing there aren't any explosives nearby.|-the Sign Painter"/>	<string de="Welcher Fabrikbauer bringt tödliche Stacheln an den Wänden an?|Wenn man sich nur festhalten könnte…|- Der Schildermaler hängt wie eine Spinne über dem Feuer" es="¿Qué ingeniero de fábricas colocaría pinchos mortales en las paredes?|Si hubiera algo a lo que agarrarse...|-el que escribe los carteles pende como una araña sobre el fuego" fr="Quel genre de concepteur d'usine mettrait des pointes mortelles partout sur les murs ?|Si seulement il y avait quelque chose à quoi se raccrocher...|- le peintre de pancartes se balance au-dessus du feu comme une araignée" id="SIGNPOST_UPPERSHAFT_2" it="Che tipo di progettista di fabbrica metterebbe spunzoni fatali su tutte le pareti?|Se solo ci fosse qualcosa a cui aggrapparsi...|-il Cartellista spenzola sopra il fuoco come un ragno" text="What kind of factory designer would put deadly spikes all over the walls?|If only there were something to grab onto...|-the Sign Painter is dangling over the fire like a spider"/>	<string de="Fisty glaubte, jemand auf einem entfernten Hügel sehen zu können.|Er winkte und hoffte, dass sie eines Tages Freunde sein könnten.|Schau!|Eine neue Art von Goo-Ball!|Es ist nicht gleich klar, ob sie...|..lebendig...|... oder tot sind.|Wir sollten so tun, als ob wir das nicht merken.|- Der Schildermaler" es="En una colina lejana, ¡Fisty creyó haber visto a alguien!|Saludó y esperó ser amigos algún día.|¡Anda! ¡Mira!|¡Una nueva especie de Goo Ball!|No está claro si están...|...vivas.|...o muertas.|Quizás sea por educación que fingimos que no nos damos cuenta.|-el que escribe los carteles" fr="Fisty eut l'impression d'apercevoir quelqu'un sur une colline lointaine !|Il lui fit signe, en espérant qu'un jour ils seraient amis.|Oh, regarde !|Une nouvelle espèce de boules de Goo !|On a du mal à dire si elles sont...|...vivantes.|...ou mortes.|Il est sûrement plus poli de faire semblant de ne rien remarquer.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_MISTYSLONGBONYROAD_1" it="Su una collina lontana, Fisty crede di aver visto qualcuno!|Ha fatto un cenno di saluto ed ha sperato che un giorno potranno fare amicizia.|Oh, guarda!|Una nuova specie di PallaGoo!|Non è chiaro, di primo acchito, se sono...|...vive.|...o morte.|Forse è più educato far finta di non notare.|-il Cartellista" text="On a far away hill, Fisty thought he saw someone!|He waved and hoped one day they could be friends.|Oh look!|A new species of Goo Ball!|It's not immediately clear if they are...|...alive.|...or dead.|Probably polite to pretend we don't notice.|-the Sign Painter"/>	<string de="Eine furchtbare neue Art von Goo-Bällen! Die schlimmste von allen...|Sie sind sehr selten und deshalb recht einsam.|Ich habe online gelesen, dass sie, wenn sie sich mit anderen Goo-Bälle verbinden,|Dutzende von &quot;Liebesstacheln&quot; ausstoßen, die an fast jeder Oberfläche haften.|Und haften bleiben.|Die anderen Goo-Bälle vermeiden den Augenkontakt.|- Der Schildermaler" es="¡Una nueva y horrible especie de Goo Ball! La más asquerosa de todas...|Son súper raras y por eso son solitarias.|Creo que leí en Internet que cuando atacan a otras Goo Balls,|lanzan docenas de 'espinas de amor' que se pegan a cualquier superficie.|Y no se sueltan.|Las otras Goo Balls intentan evitar el contacto visual.|-el que escribe los carteles" fr="Une nouvelle espèce horrible de boules de Goo ! C'est la plus abominable de toutes...|Elles sont extrêmement rares, ce qui fait qu'elles sont plutôt isolées.|Je crois que j'ai lu quelque part sur Internet que lorsqu'elles s'attachent à d'autres boules de Goo,|elles font jaillir des douzaines de 'chardons d'amour' qui s'agrippent à presque toutes les surfaces.|Et s'accrochent.|Les autres boules de Goo essayent d'éviter de les regarder dans les yeux.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_THIRDWHEEL_1" it="Un’orribile nuova specie di PallaGoo! È la più disgustosa di tutte...|Sono estremamente rare, e così sono diventate piuttosto solitarie.|Credo di aver letto on-line da qualche parte che quando attaccano altre PalleGoo,|lanciano dozzine di ‘arpioni d’amore’ che si agganciano a pressoché qualsiasi superficie.|E non mollano.|Le altre PalleGoo cercano di evitare di incrociare lo sguardo.|-il Cartellista " text="A horrible new species of Goo Ball! It's the most vile of all...|They are extremely rare, and as a result, have become quite lonely.|I think I read online somewhere that when they attach to other Goo Balls,|they sprout dozens of 'love spikes' that can grab onto almost any surface.|And won't let go.|The other Goo Balls try to avoid eye contact.|-the Sign Painter"/>	<string de="Die schönsten sind immer gefährlich.|Die Stacheln sind voll Hass und Gift.|- Der tödliche Schildermaler" es="Las más bellas siempre son las más mortíferas.|Sus espinas están rellenas de veneno y desprecio.|-el mortífero que escribe los carteles" fr="Les plus jolies sont toujours les plus fatales.|Ses épines sont pleines de poison et de mépris.|- le peintre de pancartes fatal" id="SIGNPOST_THIRDWHEEL_2" it="Le più belle sono sempre le più fatali.|Le sue spine sono sature di veleno e disprezzo.|-il Cartellista fatale" text="The prettiest ones are always the deadliest.|Her thorns are filled with poison and contempt.|-the deadly Sign Painter"/>	<string de="...glarggf...|...glrgl...|- der Schildermaler geht unter" es="...glarggf...|...glrgl...|-el que escribe los carteles se hunde" fr="...glarggf...|...glrgl...|- le peintre de pancartes s'enfonce" id="SIGNPOST_WATERLOCK_1" it="...glarggf...|...glrgl...|-il Cartellista sta affondando" text="...glarggf...|...glrgl...|-the Sign Painter is sinking"/>	<string de="Da steht…|„Vorsicht!“|„Lösche deine Cookies eine Stunde vor dem Schwimmen.“|„MOM weiß Bescheid.”" es="Dice...|'Ten cuidado.'|'Elimina tus cookies una hora antes de nadar.'|'MOM siempre sabe todo.'" fr="Il dit...|'Sois prudent'|'Elimine tes cookies une heure avant de nager'|'MOM a toujours raison'" id="SIGNPOST_WATERLOCK_2" it="Dice...|‘State attenti.’|'Eliminate i vostri cooky un’ora prima di fare il bagno.'|‘MOM sa sempre di più.’" text="It says...|'Be careful.'|'Clear your cookies one hour before swimming.'|'MOM knows best.'"/>	<string de="Diese Fabrik wurde wohl von Robotern gebaut.|Ich dachte, sie wären vor Jahren demontiert und verschrottet worden.|Schau!|Einer ist noch da.|Der ist süß!|Aber das Rohr hinter seinem Kopf.|Na ja...|...der Fortschritt läßt sich nicht aufhalten.|- Der Schildermaler" es="Deben ser los robots que fabrica esta fábrica.|Creía que los habían desmontado todos hace años.|¡Anda! ¡Mira!|Queda uno.|¡Qué mono!|Pero la tubería está justo detrás de su cabeza.|Bueno...|...no puedes detener el proceso.|-el que escribe los carteles" fr="Ce doivent être les robots qui ont construit cette usine.|Je croyais qu'ils n'étaient plus qu'un tas de ferraille pour pièces détachées depuis des années.|Oh, regarde !|Il en reste encore un.|Il est si mignon !|Mais le tuyau est juste derrière sa tête.|Bon...|...on ne peut pas arrêter le progrès.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_YOUHAVETOEXPLODETHEHEAD_1" it="Questi devono essere i robot che hanno costruito questa fabbrica.|Pensavo che fossero stati smembrati e rivenduti pezzo per pezzo anni fa.|Oh, guarda!|Ne è rimasto uno.|È così carino!|Ma la tubatura è proprio dietro la sua testa.|Beh...|...non si può arrestare il progresso.|-il Cartellista" text="These must be the robots that built this factory.|I thought they had all be torn apart and scrapped for parts years ago.|Oh look!|There's one left.|It's so cute!|But the pipe is right behind his head.|Well...|...you can't stop progress.|-the Sign Painter"/>	<string de="Pst...!|Haftbomben sollten doch verboten werden.|Sie sind extrem gefährlich.|Und kleben überall.|Gut, dass es schläft.|- Der gesetzestreue Schildermaler" es="Shhh...!|En principio las Bombas Pegajosas estaban prohibidas.|Son súper peligrosas.|Y se pegan a cualquier superficie.|Por suerte, está durmiendo.|-el que escribe los carteles y respeta la ley" fr="Chuut...!|Les bombes puantes étaient censées être hors la loi.|Elles sont extrêmement dangereuses.|Et collent à n'importe quelle surface.|Heureusement qu'elle dort.|- le peintre de pancartes respectueux des lois" id="SIGNPOST_YOUHAVETOEXPLODETHEHEAD_2" it="Zitti...!|Le Bombe Appiccicose in teoria dovrebbero essere fuori legge.|Sono estremamente pericolose.|E si appiccicano a qualsiasi superficie.|Meno male che sta dormendo.|-il Cartellista rispettoso delle leggi" text="Shhh...!|Sticky Bombs were supposed to have been outlawed.|They are extremely dangerous.|And they can be picked up and stuck to any surface.|Good thing it's sleeping.|-the law abiding Sign Painter"/>	<string de="Diese Klippen sind sehr klebrig, nachdem sich jahrelang Müll angesammelt hat.|- Der Schildermaler" es="Estos precipicios se han vuelto súper pegajosos tras años de verter residuos.|-el que escribe los carteles" fr="Ces falaises sont devenues extrêmement collantes après des années d'accumulation de déchets.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_INCINERATIONDESTINATION_2" it="Questi dirupi sono diventati estremamente appiccicosi dopo anni di accumulo di residui.|-il Cartellista" text="These cliffs have become extremely sticky after years of waste residue buildup.|-the Sign Painter"/>	<string de="Der Gestank...|brennt in...|den Augen...|Gut, dass ich jetzt nicht hier bin.|In dieser Müllkippe werden wohl der Müll und die Indizien der gesamten Insel untergebracht.|Nach der Anhäufung zu schließen, wird bald ein neues Produkt auf den Markt gebracht.|- Der Schildermaler" es="El olor...|quema...|los ojos...|Menos mal que no estoy aquí ahora mismo.|A este vertedero es adonde deben venir los desechos y las pruebas de toda la isla.|A juzgar por el amontonamiento, debemos andar cerca del lanzamiento de un nuevo producto.|-el que escribe los carteles" fr="L'odeur...|brûle...|les yeux...|Heureusement que je ne suis pas là en ce moment.|Cette décharge doit recueillir tous les déchets et pièces à conviction de l'ensemble de l'île.|Vu la quantité accumulée, nous devons nous rapprocher du lancement du nouveau produit.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_INCINERATIONDESTINATION_1" it="L’odore...|brucia...|gli occhi...|Meno male che non sono qui, al momento.|Questa discarica deve essere dove vengono eliminati tutti gli scarti e le prove dell’intera isola.|A giudicare dall’accumulo, credo che ci stiamo avvicinando al lancio del nuovo Prodotto.|-il Cartellista" text="The smell...|burns...|eyes...|Good thing I'm not here right now.|This garbage dump must be where the whole Island's waste and evidence comes for disposal.|Judging by the buildup, we must be getting close to the launch of the new Product.|-the Sign Painter"/>	<string de="Die letzten der Goo-Bälle schienen es nicht zu merken...|...dass sie Teil eines weltweit übertragenen Produkteinführungs-|Ereignisses der|World of Goo Corporation waren.|Die ausgeteilte Farbbroschüre sagte, dass das Produkt die Welt dauerhaft verändern würde.|Pssst...!|Sie werden das neue &quot;Produkt Z&quot; der World of Goo Coporation vorstellen...!|- Bis nach der Show, der Schildermaler" es="La última Goo Ball parece que no se enteró...|...formaban parte de un evento de lanzamiento de producto de World of Goo Corporation televisado para todo el mundo.|El panfleto en colores que repartían indica que el producto cambiará el mundo.|Shhh...!|¡Están a punto de desvelar el nuevo 'Producto Z' de World of Goo Corporation...!|-nos vemos después del show, el que escribe los carteles" fr="Les dernières boules de Goo ne semblèrent pas avoir remarqué...|...qu'elles participaient à un évènement de lancement de produit de World of Goo Corporation télévisé dans le monde entier.|La brochure en couleur qu'elles distribuaient indiquait que le produit aller changer le monde pour toujours.|Chuuut...!|Ils sont sur le point de dévoiler le nouveau 'Produit Z' de World of Goo Corporation...!|- je vous retrouve après la présentation, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_PRODUCTLAUNCHER_1" it="Le ultime PalleGoo sembrano non aver notato...|...che facevano parte di un Evento di lancio di prodotto della World of Goo Corporation, diffuso in TV in tutto il mondo.|L’opuscolo a colori che stavano distribuendo indica che il prodotto cambierà per sempre il mondo.|Zitti...!|Stanno per rivelare il nuovo ‘Prodotto Z’ della World of Goo Corporation...!|-ci vediamo dopo lo spettacolo, il Cartellista" text="Happy New Year!|The last of the Goo Balls didn't seem to notice...|...they were part of an internationally televised World of Goo Corporation Product Launch Event.|The color pamphlet they were handing out indicates the product will change the world forever.|Shhh...!|They are about to reveal World of Goo Corporation's new 'Product Z'...!|-see you after the show, the Sign Painter"/>			<!-- Chapter 4 Signposts -->	<string de="Willkommen auf der Daten-Autobahn!|Ein Land der Schönheit!|Ein Land der Wissenschaft!|Philosophie!|Architektur!|Fan-Literatur!|Alles, was Sie sehen, vom Wasser bis zu den Blättern, besteht aus süßer, frei fließender Information.|Vielleicht können Sie Informationen auf Ihrer Zunge fangen!|Natürlich...|...wurde der ganze Ort vor Jahren aufgegeben.|Das ist wohl alles, was übrig ist.|-Schildermaler auf Immer" es="¡Bienvenidos a la superautopista de la información!|¡Tierra de belleza!|¡Tierra de ciencia!|¡Filosofía!|¡Arquitectura!|¡Fan ficción!|Todo lo que ves, desde el agua hasta las hojas, está hecho con excelente información que fluye en libertad.|¡A ver si puedes echarte algo de información a la boca!|Por supuesto...|...el lugar fue abandonado hace años.|Esto debe ser lo que queda.|-Elquescribelos|carteles4ever" fr="Bienvenue sur la Superautoroute de l'information !|Un pays de beauté !|Un pays de science !|Philosophie !|Architecture !|fan fiction !|Tout ce que tu vois, de l'eau jusqu'aux feuilles, se compose de mignonnes informations circulant librement.|Essaye donc d'attraper des informations avec ta langue !|Bien sûr...|...cet endroit est abandonné depuis des années.|C'est tout ce qui doit rester.|-Peintre2Pancart|PourToujrs" id="SIGNPOST_HELLOWORLD_1" it="Benvenuti all’Autostrada informatica!|Una terra di bellezza!|Una terra di scienza!|Filosofia!|Architettura!|Immaginazione!|Tutto ciò che vedi, dall’acqua alle foglie, è fatto di informazioni che scorrono libere.|Vedi se riesci ad afferrare qualche informazione sulla lingua!|Naturalmente...|...l’intero posto è stato abbandonato anni fa.|Questo dev’essere tutto ciò che è rimasto.|-il CartellistaXsempre" text="Welcome to the Information Superhighway!|A land of beauty!|A land of science!|philosophy!|architecture!|fan fiction!|Everything you see, from the water to the leaves are made from sweet free flowing information.|See if you can catch some information on your tongue!|Of course...|...the whole place was abandoned years ago.|This must be all that's left.|-SignPaintr4evr"/>	<string de="Alles fällt hier auseinander...|Aber die Daten-Autobahn ist nicht ganz grün, wissen Sie.|Früher war sie schön.|Die Videotreiber müssen aktualisiert werden.|Ab Level 3 können wir die Grafik wohl verbessern,|- Der virtuelle Schildermaler" es="Este lugar se desmonta por momentos...|Pero no todo es verde en la Superautopista de la información...|Antes era bonito.|Quizás es que hay que actualizar los drivers de vídeo.|Apuesto a que lograremos ajustar los gráficos hacia el nivel 3.|-el que escribe los carteles virtual" fr="Cet endroit tombe en ruines...|Mais, tu sais, la Superautoroute de l'information n'est pas toute verte|Elle était magnifique avant.|Les pilotes vidéo doivent avoir besoin d'une mise à jour.|Je parie que nous pourrons ajuster les graphiques vers le niveau trois.|- le peintre de pancartes virtuel" id="SIGNPOST_BULLETINBOARDSYSTEM_1" it="Questo posto sta cadendo a pezzi...|Ma l’Autostrada informatica non è tutta verde, lo sai.|Un tempo era bellissima.|I driver video devono aver bisogno di un aggiornamento.|Scommetto che saremo in grado di migliorare la grafica intorno al livello tre.|-il Cartellista virtuale " text="This place is falling apart...|But the Information Superhighway isn't all green, you know.|It used to be beautiful.|The video drivers must need upgrading.|I bet we'll be able to tighten up the graphics around level three.|-the Virtual Sign Painter"/>	<string de="Hier steht...|&quot;Dieser Bereich ist infiziert. Zutritt verboten.&quot;" es="Dice...|'Área infectada. No pasar.'" fr="Il dit...|'Cette zone est infectée. Défense d'entrer.'" id="SIGNPOST_GRAPEVINEVIRUS_1" it="Dice...|'Quest’area è infetta. Stare alla larga'." text="It says...|'This area is infected. Keep out.'"/>	<string de="Hier wird wohl die gesamte Grafik bearbeitet.|Das kreative Herz der Daten-Autobahn.|Laut Handbuch wird es nach dem Upgrade 256 tolle Farben bieten!|Aber meine Lieblingsfarbe wird immer Grün bleiben.|- Der virtuelle Schildermaler" es="Debe ser lo que genera todos los gráficos.|El corazón creativo de la Superautopista de la información.|Una vez actualizado, el manual dice que ofrecerá ¡256 fantásticos colores!|Pero mi color favorito siempre será el verde.|-el que escribe los carteles virtual" fr="Cela doit être le machin qui génère tous les graphiques.|Le coeur créatif de la Superautoroute de l'information.|Une fois mis à jour, le manuel dit qu'il offrira 256 couleurs stupéfiantes !|Mais ma couleur préférée sera toujours le vert.|- le peintre de pancartes virtuel" id="SIGNPOST_GRAPHICPROCESSINGUNIT_1" it="Quella dev’essere la cosa che rovina tutta la grafica.|Il cuore creativo dell’Autostrada informatica.|Una volta aggiornata, il manuale dice che offrirà 256 colori stupefacenti!|Ma il mio colore preferito sarà sempre il verde.|-il Cartellista virtuale" text="That must be the thing that renders all the graphics.|The creative heart of the Information Superhighway.|Once it's upgraded, the manual says it will offer 256 stunning colors!|But my favorite color will always be green.|-the Virtual Sign Painter"/>	<string de="Alles ist mit Stereosound und Hunderten von Farben erfüllt!|Das simulierte Wasser plätschert über die Trümmer der Daten-Autobahn.|- Der reisende virtuelle Schildermaler" es="¡Todo está lleno de sonido estéreo y cientos de colores!|El agua simulada salpica sobre los trozos hechos añicos de la Superautopista de la información.|-el que escribe los carteles virtual y viajero" fr="Tout est rempli de son stéréo et de centaines de couleurs !|L'eau simulée éclabousse les pièces brisées de la Superautoroute de l'information.|- le peintre de pancartes virtuel en voyage" id="SIGNPOST_ROADBLOCKS_1" it="Tutto è pieno di suono in stereo e centinaia di colori!|Quest’acqua simulata si infrange sopra i pezzi frantumati dell’Autostrada informatica.|-il Cartellista viaggiatore" text="Everything is filled with stereo sound and hundreds of colors!|The simulated water splashes over the shattered pieces of the Information Superhighway.|-the traveling Virtual Sign Painter"/>	<string de="Dieser Stutzen scheint BLOCKIERT zu sein!|LOL|ROTFLMFAF|Wer hat das gewusst?|Anwender wanderten auf der Daten-Autobahn herum und suchten so nach offenen Ports,|um unbefugten Zugang zu erhalten.|Aber manchmal war es eine Falle.|- Der virtuelle Schildermaler" es="¡Parece que está BLOQUEADO!|jejeje|ROTFLMFAF|¿Lo sabías?|Los usuarios solían pasearse por la Superautopista de la información rastreando en busca de puertos como este|para ver si podían acceder sin autorización.|Pero a veces era una trampa.|-el que escribe los carteles virtual" fr="Il semble que cette prise est BLOQUÉE !|MDR|ROTFLMFAO|Est-ce que tu le savais ?|Avant, les utilisateurs parcouraient la Superautoroute de l'information, 'reniflant' des ports comme celui-ci|pour essayer d'obtenir un accès non autorisé.|Mais parfois c'était un piège.|- le peintre de pancartes virtuel" id="SIGNPOST_GRACEFULFAILURE_1" it="Pare che questa presa sia BLOCCATA!|LOL|ROTFLMFAF|Lo sapevi?|Gli utenti un tempo vagabondavano per l’Autostrada informatica cercando di fiutare porte come questa|per vedere se riuscivano ad infilarsi senza autorizzazione.|Ma a volte si trattava di una trappola.|-il Cartellista virtuale" text="It looks like this socket is BLOCKED!|LOL|ROTFLMFAF|Did you know?|Users used to wander the Information Superhighway sniffing for ports just like this|to see if they could gain unauthorized access.|But sometimes it was a trap.|...|Brute force might work.|But sometimes it requires billions of years of computation!|Maybe if you strategically slide the variables around...|...the data will fall right into place!|-the totally 1337 Sign Painter"/>	<string de="Was wohl all diese Server tun, nachdem sie niemand mehr benutzt?|Dieser sagt, dass er eine 99,9 % Stabilitätsgarantie hat!*|Das ist fast 100 %!|- Der virtuelle Schildermaler" es="Me pregunto si todos estos servidores sabrán que nadie va a usarlos nunca más.|¡Este dice que viene con una garantía de estabilidad del 99,9% *!|¡Eso es casi el 100%!|-el que escribe los carteles virtual" fr="Je me demande ce que font tous ces serveurs maintenant qu'il n'y a plus personne pour les utiliser.|Celui-ci dit qu'il a une 'garantie de stabilité de 99,9 %' !*|C'est presque 100 % !|- le peintre de pancartes virtuel" id="SIGNPOST_THESERVER_1" it="Mi domando che cosa fanno ora tutti questi server, se nessuno è più qui ad usarli...|Questo dice che offre una ‘stabilità del 99,9% garantita’!*|È quasi il 100%!|-il Cartellista virtuale" text="I wonder what all these servers do now that nobody is here to use them anymore?|This one says it comes with a '99.9% stability guarantee'!*|That's almost 100%!|-the Virtual Sign Painter"/>	<string de="Da steht…|„Es ist Zeit,“|„MOM zu besuchen“" es="Dice...|'Es la hora'|'de visitar a MOM'" fr="Il dit...|'C'est l'heure'|'de visiter MOM'" id="SIGNPOST_THESERVER_2" it="Dice...|'È ora'|'di andare a trovare MOM'" text="It says...|'It's time'|'to visit MOM'"/>	<string de="Worüber sie wohl reden...?|- Der Schildermaler" es="¿De qué estarán hablando...?|-el que escribe los carteles" fr="Je me demande de quoi ils parlent...?|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_AB3_1" it="Mi domando di che cosa stanno parlando...?|-il Cartellista" text="I wonder what they are talking about...?|-the Sign Painter"/>	<string de="Ein altes elektronisches Überwachungssystem!|Es wurde vor langer Zeit gebaut,|...um die Kommunikation zwischen Autobahnbanditen zu überwachen.|Es war schwer zu wissen, wer ein Bandit ist,|und wer nicht.|Sicherheitshalber sollte man alle überwachen.|Ob es wohl noch funktioniert?|- Der virtuelle Schildermaler hört mit" es="¡Un viejo sistema de vigilancia electrónico!|Se fabricaban hace mucho tiempo|...para controlar la comunicación entre Bandidos de autopista.|Pero era difícil saber quién era un bandido|y quién no.|Quizás sea mejor controlar a todo el mundo, para estar seguros.|¿Todavía funcionará?|-el que escribe los carteles virtual está a la escucha" fr="Un vieux système de surveillance électronique !|Ils ont été construits il y a longtemps|...pour surveiller les communications entre les Bandits d'autoroute.|Mais il était difficile de savoir qui était un bandit|et qui n'en était pas un.|Il vaut mieux surveiller tout le monde, pour ne pas prendre de risque.|Je me demande si ça marche toujours ?|- le peintre de pancartes virtuel à l'écoute" id="SIGNPOST_AB3_2" it="Un vecchio sistema di sorveglianza elettronico!|Questi sono stati costruiti molto tempo fa|...per monitorare le comunicazioni fra i Banditi dell’autostrada.|Ma era difficile capire chi era un bandito e chi non lo era.|Probabilmente è meglio monitorare tutti, tanto per essere sicuri.|Chissà se funziona ancora?|-il Cartellista virtuale sta ascoltando" text="An old electronic surveillance system!|These were built a long time ago|...to monitor communication between Highway Bandits.|But it was hard to know who's a bandit|and who's not.|It's probably best to monitor everyone just to be safe.|I wonder if it still works?|-the Virtual Sign Painter is Listening"/>	<string de="...|Ich bin zu hoch gekommen...|... und jetzt bin ich hier,|Wo ist das?|Etwas über der Taskleiste...?|...jenseits der Grenzen des Desktops...?|...kommen Fenster hierhin, wenn sie verkleinert werden?|...wie hoch ist das denn noch?|- Der virtuelle Schildermaler fällt hoch, hoch, hoch" es="...|He subido demasiado...|...y he terminado aquí arriba.|¿Dónde estoy?|¿En algún lugar por encima de la barra de tareas...?|¿...más allá de los límites del escritorio...?|¿...aquí es donde vienen las ventanas cuando se minimizan?|¿...hasta qué altura llega esto?|-el que escribe los carteles virtual está cayendo hacia arriba, arriba, arriba..." fr="...|Je suis remonté trop haut...|...pour arriver là.|Où suis-je ?|Quelque part au-dessus de la barre de tâches... ?|...au-delà des limites du bureau...?|...les fenêtres arrivent-elles ici lorsqu'elles sont minimisées ?|...jusqu'où cela va-t-il ?|- le peintre de pancartes virtuel est en train de tomber, haut haut haut" id="SIGNPOST_MOM_1" it="...|Mi sono spostato troppo verso l’alto...|...e sono finito qui.|Dove sono?|In qualche posto sopra la barra di sistema...?|...oltre i limiti del desktop...?|...le finestre finiscono qui quando vengono ridotte?|...quanto in alto va?|-il Cartellista virtuale sta cadendo sempre più su..." text="...|I scrolled up too far...|...and ended up here.|Where is this?|Some place over the task bar...?|...beyond the boundaries of the desktop...?|...do windows come here when they are minimized?|...how high does this go?|-the Virtual Sign Painter is falling, up up up"/>	<string id="SIGNPOST_MOM_2" text="Hi MOM|Are you there?|...|...|...|-the Sign Painter"/>	<string de="Während sie auf der Kante des großen Papierkorbs balancierten,|schienen die letzten der Goo-Bälle nicht zu wissen, dass sie sehr explosiv waren,|oder dass alle Mail und Dateien in der Geschichte der Daten-Autobahn...|...bald wiederhergestellt würden!|- Der virtuelle Schildermaler" es="Haciendo equilibrios en el borde de la Gran Papelera de Reciclaje,|la última de las Goo Balls no parecía saber que eran increíblemente explosivas|ni que todo el correo y todos los archivos de la historia de la Superautopista de la información...|...¡estaban a punto de ser eliminados!|-el que escribe los carteles virtual" fr="En équilibre sur le bord de la Corbeille,|les dernières boules de Goo ne semblaient pas savoir qu'elles étaient extrêmement explosives|ou que tout le courrier et les fichiers de l'histoire de la Superautoroute de l'information...|...allaient être restaurés !|- le peintre de pancartes virtuel" id="SIGNPOST_DELIVERANCE_1" it="In equilibrio sul bordo dell’ultimo contenitore per materiali riciclati,|le ultime PalleGoo non sembravano sapere di essere estremamente esplosive|né che tutta la posta e i file nella storia dell’Autostrada informatica...|...stavano per essere ripristinati!|-il Cartellista virtuale" text="Balancing on the edge of the Big Recycle Bin,|the last of the Goo Balls didn't seem to know that they were extremely explosive|or that all the mail and files in the history of the Information Superhighway...|...were about to be undeleted!|-the Virtual Sign Painter"/>	<string de="Du sollst hier nicht sein.|Wohin gehen der ganze Spam und die schlechten Dateien, wenn sie wiederhergestellt werden?|Das kann für den Empfänger nicht gut sein.|- Der virtuelle Schildermaler" es="No tendrías que estar por aquí abajo.|¿Hacia dónde van todo el spam y todos los archivos malos cuando son eliminados?|No puede ser bueno para quien sea que los reciba.|-el que escribe los carteles virtual" fr="Vous n'êtes pas censés vous trouver là.|Où vont aller le spam et les fichiers indésirables lorsqu'ils seront restaurés ?|Je plains celui qui les recevra.|- le peintre de pancartes virtuel" id="SIGNPOST_DELIVERANCE_2" it="Non dovresti essere quaggiù.|Dove andranno a finire tutti gli spam ed i file infetti quando verranno ripristinati?|Chiunque li riceverà non sarà molto contento.|-il Cartellista virtuale" text="You're not supposed to be down here.|Where will all the spam and bad files go when they are undeleted?|It can't be good for whoever receives them.|-the Virtual Sign Painter"/>
  <!-- Chapter 5 Signposts -->	<string de="Das ist die höchste Insel auf der ganzen Welt!|Und das sind wohl die letzten drei Aufgaben.|Sie werden sehr schwer sein.|Du musst manche zurücklassen.|Aber schon gut.|Wir sind alle ein Team.|- Ich sehe dich, der Schildermaler" es="Es la isla más alta del mundo...|Y estos deben ser los tres retos finales.|Serán muy difíciles.|Tendrás que perder algo...|Pero no pasa nada...|Estamos juntos en esto|-Te veo, el que escribe los carteles" fr="C'est la plus haute île du monde !|Et ce doivent être les trois dernières épreuves.|Elles vont être très difficiles.|Tu devras en abandonner quelques unes.|Mais ça ira.|Nous sommes tous concernés.|- Je peux te voir, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_INFESTYTHEWORM_1" it="Questa è l’isola più alta di tutto il mondo!|E queste devono essere le tre sfide finali.|Saranno molto difficili.|Dovrete lasciarne alcune alle spalle.|Ma va bene.|Siamo tutti nella stessa situazione.|-Posso vederti, il Cartellista" text="This is the tallest island in the entire world!|And these must be the final three challenges.|They will be very difficult.|You'll have to leave some behind.|But that's ok.|We're all in it together.|-I can see you, the Sign Painter"/>	<string de="Das Teleskop oben auf der Insel sollte sehr weit sehen!|Aber es kann das nicht.|Als eine große Korporation seltsamerweise explodierte…|…war der Himmel voller Staub und Rauch.|Und nichts kann das durchdringen.|Wenn das Teleskop nur etwas höher wäre…|…könnte es sehen, was da oben ist.|Und entdecken, warum die Goo-Bälle immer höher klettern!|- Näher und näher, der Schildermaler" es="Se suponía que el telescopio de la isla veía a gran distancia...|Pero no es así.|Tras la misteriosa explosión de una gran corporación...|...el cielo se llenó de polvo y humo.|Y no se ve nada.|Si el telescopio pudiera subir un poco más...|...vería qué ocurre ahí arriba.|Y descubriría por qué las Goo Balls no dejar de subir y subir...|-cada vez más cerca, el que escribe los carteles" fr="Le télescope situé au sommet de l'île était censé voir vraiment loin !|Mais il n'y arrive pas.|Lorsqu'une grande entreprise explosa mystérieusement...|...le ciel devint rempli de poussière et de fumée.|Et il est impossible de voir au-delà.|Si seulement le télescope pouvait monter un peu plus haut...|...il pourrait voir ce qu'il y a là-haut.|Et découvrir pourquoi les boules de Goo grimpent de plus en plus haut !|- de plus en plus proche, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_INFESTYTHEWORM_2" it="Il telescopio in cima all’isola sarebbe dovuto riuscire a vedere molto lontano!|Ma non ci riesce.|Quando una grande corporazione è misteriosamente esplosa...|...il cielo si è riempito di pulviscolo e fumo.|E nulla riesce a vedere oltre.|Se solo il telescopio potesse salire un pochino più in alto...|...potrebbe vedere che cosa c’è lassù.|E scoprire perché le PalleGoo si arrampicano sempre più in alto!|-sempre più vicino, il Cartellista" text="The telescope at the top of the island was supposed to see very far!|But it can't.|When a large corporation mysteriously exploded...|...the sky became filled with dust and smoke.|And nothing can see past it.|If only the telescope could get a little higher...|...it might see what's up there.|And discover why the Goo Balls climb higher and higher!|-closer and closer, the Sign Painter"/>	<string de="Wir sind ganz hoch!|Wegen unserer Sicherheit,|und der anderer, bitte|nichts fallen lassen.|- Der beschleunigende Schildermaler" es="Estamos muy, muy arriba...|Por su propia seguridad,|y la de los demás,|intente no lanzar nada.|-el acelerador que escribe los carteles" fr="Nous sommes vraiment haut !|Pour ta propre sécurité,|et la sécurité des autres,|tu es prié de ne pas tenter de lâcher quelque chose.|- le peintre de pancartes qui accélère" id="SIGNPOST_INFESTYTHEWORM_3" it="Siamo molto in alto!|Per la sicurezza tua,|e quella altrui,|per favore cerca di non far cadere nulla.|-il Cartellista accelerante" text="We are very high up!|For your own safety,|and the safety of others,|please try not to drop anything.|-the accelerating Sign Painter"/>		<string de="Auf der ganzen Insel gibt es keine exotischen Goo-Arten.|Nur das rohe, technisch reine Goo ist noch da.|Aber es scheint voll Hoffnung und Ehrgeiz zu sein!|Ich hatte früher Hoffnung und Ehrgeiz.|Natürlich werden sie nie eine Brücke bauen können.|Am besten sollte man diesen Bereich total überspringen.|Das würde keiner merken.|- Aber der Schildermaler weiß es" es="No hay ni una sola especie exótica de Goo en toda la isla.|Sólo queda el Goo bruto y científicamente puro.|Pero parece relleno de esperanza y ambición...|Me acuerdo cuando tenía esperanza y ambición...|Está claro que nunca podrán construir un puente.|Quizás sea mejor evitar esta zona y no volver jamás.|Nadie se dará cuenta.|-pero el que escribe los carteles lo sabrá" fr="Il n'y a pas d'espèces de Goo exotiques sur toute l'île.|Tout ce qui reste, c'est de la Goo brute, scientifiquement pure.|Mais elles semblent pleines d'espoir et d'ambition !|Je me souviens du temps où j'avais de l'espoir et de l'ambition.|Il est évident qu'elles ne seront jamais capables de construire un pont.|Il vaut sûrement mieux éviter cet endroit et ne jamais y revenir.|Personne ne s'en apercevra.|- mais le peintre de pancartes le saura" id="SIGNPOST_HTINNOVATIONCOMMITTEE_1" it="Non ci sono specie esotiche di Goo nell’intera isola.|Le Goo grezze, scientificamente pure, sono tutto ciò che rimane.|Ma sembrano essere piene di speranza e ambizione!|Ricordo quando anche io ero pieno di speranza e ambizione.|Naturalmente, non saranno mai in grado di costruire un ponte.|Forse è meglio saltare questa zona e non tornarvi mai più.|Nessuno se ne accorgerà neppure.|-ma il Cartellista lo saprà" text="The raw, scientifically pure Goo is all that's left.|But they appear to be filled with hope and ambition!|I remember when I used to have hope and ambition.|Of course, they will never be able to build a bridge.|It's probably best to skip this area and never come back.|Nobody will even notice.|-but the Sign Painter will know"/>		<string de="Die Röhre ist dort.|Aber niemand erreicht sie je.|- Der gut angepasste Schildermaler" es="La tubería está por ahí.|Pero nadie llegará.|-el muy bien ajustado que escribe los carteles" fr="Le tuyau est par là.|Mais personne ne le trouvera jamais.|- le peintre de pancartes bien adapté" id="SIGNPOST_HTINNOVATIONCOMMITTEE_2" it="La tubatura è in quella direzione.|Ma nessuno vi arriverà mai.|-il Cartellista coi piedi in terra" text="The pipe is over that way.|But no one will ever get to it.|-the well adjusted Sign Painter"/>		<string de="Erinnerst du dich an die erste Wirbelklinge?|Damals waren wir so jung.|Aber das ist egal.|Niemand wird je die andere Seite erreichen.|Sehr ihr, wie ich winke?|- Der Schildermaler" es="¿Recuerdas cuando encontraste tu primera hoja giratoria asesina?|Éramos tan jóvenes...|Aunque no importa...|Nadie logrará pasar al otro lado.|¿Me ves ondeando?|-el que escribe los carteles" fr="Tu te souviens du jour où tu as trouvé ta première lame meurtrière tournante ?|Nous étions si jeunes en ce temps là.|De toutes façons, ça ne change rien.|Personne ne réussira jamais à passer de l'autre côté.|Tu me vois faire signe ?|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_WEATHERVANE_1" it="Ricordi quando hai trovato la tua prima lama rotante assassina?|Eravamo così giovani, allora.|Non che la cosa abbia importanza.|Nessuno riuscirà mai ad arrivare dall’altra parte.|Puoi vedermi agitare la mano?|-il Cartellista" text="Remember when you found your first spinning kill blade?|We were so young back then.|Not that it matters.|Nobody will ever make it to the other side.|Can you see me waving?|-the Sign Painter"/>	<string de="Ich winke nicht mehr.|Schaut weg.|- Der Schildermaler wartet" es="Ya no ondeo.|Deja de mirar.|-el que escribe los carteles está esperando" fr="Je ne fais plus signe.|Arrête de regarder.|- le peintre de pancartes attend" id="SIGNPOST_WEATHERVANE_2" it="Non sto più agitando la mano.|Smetti di guardare.|-il Cartellista sta aspettando" text="I'm not waving anymore.|Stop looking.|-the Sign Painter is waiting"/>		<string de="Die letzten Goo-Bälle waren…|...|…o nein…|…es gibt keine Goo-Bälle mehr.|Sie wurden wohl alle ins Röhrensystem gesaugt …|Alle Goo-Bälle aus der ganzen Welt!|..eingesaugt und zum früheren World of Goo Corporation-Campus geschickt…|… wo sie einen riesigen Turm am Himmel bauen!|Vielleicht ganz gut.|Das Teleskop ist ja nutzlos.|Es kann nicht durch den Smog und Staub sehen.|Ohne Goo-Bälle war es das wohl.|Wir werden nie wissen, was das Teleskop sieht…|Oder was wirklich da oben ist.|Ende.|Danke fürs Spielen.|Jetzt mache ich was anderes.|Schreibe einen Reiseführer, oder so.|Ich gehe jetzt ins Teleskop.|Tschüss!|Was immer du tust…|Spiele nicht mit den Fischen.|- Dein Freund, der Teleskoptechniker|früher|Der Schildermaler" es="Las últimas Goo Balls eran...|...|...oh oh...|...ya no quedan Goo Balls.|Las debe haber absorbido el sistema de tuberías...|¡Todas las Goo Balls del mundo entero!|...absorbidas y enviadas al antiguo campus de World of Goo Corporation...|...donde han estado construyendo una torre gigante hacia el cielo...|Y seguramente eso es bueno.|El telescopio no sirve para nada.|No puede ver más allá de la capa de niebla y polvo.|Bueno… sin Goo Balls, creo que es eso.|Nunca sabremos qué ve el telescopio...|Ni qué hay realmente ahí arriba.|Fin.|Gracias por haber jugado.|Ahora ya puedes hacer otras cosas.|Quizás puedes escribir a un compañero de viaje.|Yo me voy al Telescopio ahora.|Adiós.|Hagas lo que hagas...|no juegues con el pez.|-tu amigo, el operario del telescopio|antes conocido como|el que escribe los carteles" fr="Les dernières boules de Goo étaient...|...|...euh oh...|...il n'y a plus de boules de Goo.|Elles ont dû se faire aspirer par le système de tuyaux...|Toutes les boules de Goo du monde entier !|...toutes aspirées et envoyées vers l'ancien campus de World of Goo Corporation...|...où elles construisent une tour géante dans le ciel !|Ce qui est sûrement une bonne chose.|Le télescope est de toute façon inutile.|Il est incapable de voir au-delà de cette couche de poussière et de pollution.|Bon, puisqu'il n'y a plus de boules de Goo, je suppose que ça s'arrête là.|Nous ne saurons jamais ce que le télescope peut voir...|Ou ce qu'il y a vraiment là-haut.|Fin.|Merci d'avoir joué.|Il est temps d'aller faire autre chose maintenant.|Peut-être écrire un guide de voyage.|Je vais dans le télescope maintenant.|Au revoir.|Fais ce que tu veux, mais...|ne joue pas avec le poisson.|- ton ami, l'opérateur du télescope|ex-peintre de pancartes" id="SIGNPOST_OBSERVATORYOBSERVATIONSTATION_1" it="Le ultime PalleGoo erano...|...|...uh oh...|...non ci sono più PalleGoo.|Devono essere state tutte risucchiate via dal sistema di tubatura...|Tutte le PalleGoo del mondo intero!|...tutte risucchiate e spedite all’ex campus della World of Goo Corporation...|...dove si stava costruendo una torre gigante che si innalza nel cielo!|Probabilmente un’ottima idea, davvero.|Il telescopio in ogni caso è inutile.|Non riesce a vedere oltre quello strato di smog e polvere.|Beh, senza più PalleGoo, immagino che sia finita qui.|Non sapremo mai che cosa può vedere il telescopio...|O che cosa c’è davvero lassù.|La fine.|Grazie di aver giocato.|È ora di passare ad altro.|Magari scrivere ad un compagno di viaggio.|Ora vado nel telescopio.|Addio.|Qualunque cosa tu faccia...|non giocare col pesce.|-il tuo amico, l’Operatore del telescopio|noto un tempo come|il Cartellista" text="The last of the Goo Balls were...|...|...uh oh...|...there aren't any more Goo Balls.|They must have all been sucked away by the pipe system...|All the Goo Balls from the entire world!|...all sucked up and sent to the former World of Goo Corporation campus...|...where they have been building a giant tower into the sky!|Probably a good thing too.|The telescope is useless anyway.|It's unable to see past that layer of smog and dust.|Well, without any more Goo Balls, I guess that's it.|We'll never know what the telescope can see...|Or what's really up there.|The end.|Thanks for playing.|Time to go do other things now.|Maybe write a travel companion.|I'm going into the Telescope now.|Goodbye.|Whatever you do...|don't play with the fish.|-your friend, the Telescope Operator|formerly,|the Sign Painter"/>					<!-- WoGC Signposts -->	<string de="Wenn du Level beendest, werden die gesammelten EXTRA-Goo-Bälle hierher geschickt.|Nett, sie wieder zu sehen!|...obwohl sie anscheinend ihr Wesen verloren haben.|Das muss der nagelneue Campus 2.0 der World of Goo Corporation sein!|Es heißt, dass die Mitarbeiter umsonst Cornflakes bekommen und mit Rollern zu Konferenzen fahren.|Die Manager der World of Goo Corporation sagen, dass sich dieser Bereich in alle Richtungen unendlich weit erstreckt.|Und wenn man genau hinsieht, erkennt man auch andere Leute, die weit weg Türme bauen.|Komisch, alle bauen nur nach OBEN. Was ist denn da oben?|Eine Art Meta-Spiel?|- Bis bald, der Schildermaler" es="A medida que vas terminando niveles, las Goo Balls EXTRAS que recoges se mandan hacia aquí.|¡Qué alegría volver a verlas!|...aunque parece que han perdido su esencia.|Éste debe ser el flamante nuevo campus World of Goo Corporation versión 2.0|Dicen que los empleados reciben cereales gratis y que van a las reuniones en moto.|Los ejecutivos de World of Goo Corporation dicen que esta área es infinita en todas las direcciones.|Y si miras bien, puedes ver a más gente, que construye torres en la distancia.|Qué raro, todo el mundo quiere construir HACIA ARRIBA. ¿Pero qué hay ahí arriba?|¿Algún tipo de metajuego?|-nos vemos muy, muy pronto, el que escribe los carteles" fr="Les boules de Goo supplémentaires que vous recueillez au cours de chaque niveau sont envoyées là-bas.|C'est super de les revoir !|...bien qu'elles semblent avoir perdu leur essence.|Cela doit être le nouveau campus chic 2.0 de World of Goo Corporation !|Il parait que les employés reçoivent des céréales gratuites, et qu'ils prennent des scooters pour aller aux réunions.|Les dirigeants de World of Goo Corporation affirment que ce domaine est infini dans toutes les directions.|Et en faisant bien attention, on peut distinguer d'autres personnes qui construisent des tours au loin.|C'est étrange, tout le monde veut construire vers le HAUT. Qu'y-a-t-il donc là-haut ?|Une sorte de métajeu ?|-à très bientôt, le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_WOGC_1" it="Man mano che completi i livelli, le PalleGoo EXTRA che raccogli vengono mandate qui.|Che bello rivederle!|...sebbene sembrano aver perduto la loro essenza.|Questo dev'essere il bellissimo nuovo campus 2.0 della World of Goo Corporation!|Dicono che i dipendenti ricevono cereali gratuiti, e vanno agli incontri su motorini.|I dirigenti della World of Goo Corporation dicono che questa zona è infinita in tutte le direzioni.|E se guardi bene, puoi vedere qui altre persone, che costruiscono torri in lontananza.|Strano, tutti vogliono costruire VERSO L'ALTO. Che cosa c'è lassù, comunque?|Un qualche metagioco?|-a prestissimo, il Cartellista" text="As you complete levels, the EXTRA Goo Balls you collect are sent here.|How nice to see them again!|...though they seem to have lost their essence.|This must be World of Goo Corporation's sleek new campus 2.0!|They say employees are given free cereal, and they ride to meetings on scooters.|World of Goo Corporation executives say this area is infinite in all directions.|And if you look hard, you can see other people here too, building towers off in the distance.|Strange, everyone just wants to build UP. What's up there anyway?|Some kind of metagame?|-see you real soon, the Sign Painter"/>	<string de="Dieser Bereich ist in alle Richtungen unbegrenzt!|Aber Sicherheit geht vor!|Laut Brandschutzordnung ist die Höchstzahl der Bewohner…|… 300.|- Der Schildermaler" es="Esta zona es realmente infinita...|Pero la seguridad es lo primero...|La normativa anti-incendios limita el número de cosas vivientes...|... a 300.|-el que escribe los carteles" fr="Cet endroit est vraiment infini dans toutes les directions !|Mais, sécurité d'abord !|Les règles d'incendie limitent le nombre de choses vivant ici...|...à 300.|- le peintre de pancartes" id="SIGNPOST_WOGC_2" it="Questa regione è davvero infinita in tutte le direzioni!|Ma, la sicurezza innanzi tutto!|Le normative del codice sugli incendi limitano il numero di esseri viventi che possono stare qui...|...a 300.|-il Cartellista" text="This area really is infinite in all directions!|But, safety first!|Fire code regulations limit the number of living things here...|...to 300.|-the Sign Painter"/>
	<string de="Willkommen in …|Meine virtuelle World of Goo Corporation!|Es ist eine dieser neuen, viralen Marketingkampagnen.|Die Manager sagen, die Kids stehen total darauf.|Eines Tages soll man seinen eigenen Avatar erstellen können,|eine digitale Version von dir,|und ihm digitale Hüte, Schuhe und Pullis per Mikrozahlung kaufen,|und sich dann mit anderen Avatars unterhalten, etwa über|deine neuen digitalen Klamotten und andere tolle Onlineprodukte von World of Goo Corporation .|Willkommen in der virtuellen Realität!|Die beste Art von Realität.|- Der Online-Schildermaler|---|Nachricht wurde via WoGMail(c) ausgeliefert" es="Bienvenidos a...|Mi World of Goo Corporation virtual|Una de esas nuevas campañas de marketing, virales y acicaladas.|Los ejecutivos dicen que todos los críos están metidos en esto.|Dicen que un día podrás crear tu propio avatar|una versión digital de ti mismo|y podrás comprar, mediante micro-transacciones, sombreros, zapatos y jerséis digitales|y también podrás hablar con los avatares digitales de otros|sobre tu nuevo y estupendo vestuario digital y demás fantásticos productos online de World of Goo Corporation.|Bienvenidos a la realidad virtual|La mejor de las realidades.|-el que escribe los carteles online|---|mensaje emitido por WoGMail(c)" fr="Bienvenue à...|Ma World of Goo Corporation virtuelle !|C'est une de ces nouvelles brillantes campagnes de marketing viral.|Les cadres disent que c'est ce qui intéresse les gosses dernièrement.|Ils disent qu'un jour on pourra créer son propre avatar|comme une version numérique de soi-même|et acheter par micro-transaction des maillots, chaussures et chapeaux numériques|et alors on pourra parler aux avatars numériques d'autres personnes au sujet de choses|comme sa super nouvelle tenue et d'autres super nouveaux produits en ligne de World of Goo Corporation.|Bienvenue à la réalité virtuelle !|Le meilleur genre de réalité.|- le peintre de pancartes en ligne|---|message fourni par WoGMail(c)" id="SIGNPOST_WOGC3D_1" it="Benvenuto a...|La mia World of Goo Corporation virtuale!|Si tratta di una di quelle eleganti campagne di marketing virale.|I dirigenti dicono che i giovani ultimamente ne vanno pazzi.|Dicono che un giorno sarai in grado di creare il tuo avatar personale|come una versione digitale di te stesso|e di acquistare, attraverso micro-transazioni, cappelli, scarpe e maglioni|e poi potrai parlare insieme agli avatar digitali di altre persone di cose|come il tuo nuovo, eccezionale vestiario digitale e altri fantastici prodotti online della World of Goo Corporation.|Benvenuto alla realtà virtuale!|Il miglior tipo di realtà.|-il Cartellista online|---|questo messaggio a cura di WoGMail(c)" text="Welcome to...|My Virtual World of Goo Corporation!|It's one of those sleek new viral marketing campaigns.|The executives say this is what all the kids are into lately.|They say one day you'll be able to create your own avatar|like a digital version of yourself|and purchase via micro-transaction digital hats and shoes and sweaters|and then you can talk to other peoples' digital avatars about things|like your great new digital outfit|and other great new World of Goo Corporation online products.|Welcome, to virtual reality!|The best kind of reality.|-the online Sign Painter|---|this message delivered by WoGMail(c)"/>
	<string de="Ich hinterlasse hier Schilder.|Und sie explodieren immer.|Schützt mir dieses,|Sieh mal!|Da fehlt was…|Egal was es ist, der Himmel ist nach einer Explosion voller Staub und Schmutz.|Schlechte Sicht.|Die Goo-Bälle müssen höher, wenn sie sehr weit sehen wollen.|Können wir immer noch gute Drinks kaufen?|Beim Turmbauen zusehen macht mich durstig.|Fast alle Goo-Bälle der Welt kamen hierher…|… und wollen wohl immer höher steigen!|Was ist denn da oben?|- Der wandernde Schildermaler" es="Sigo dejando mensajes aquí.|Y siguen explotando.|Intenta mantener éste a salvo.|¡Ei, mira!|Falta algo...|Sea lo que sea, el cielo está lleno de polvo y escombros de una explosión gigante.|La visibilidad es escasa.|Las Goo Balls tendrán que subir más para ver más allá.|Me pregunto si todavía podemos comprar bebidas deliciosas.|Verles construir esa torre hace que me entre sed.|Casi todas las Goo Balls del mundo han venido hasta aquí...|...y parece que quieren subir más y más…|¿Pero qué hay ahí arriba?|-el deambulante que escribe los carteles" fr="Je n'arrête pas de laisser des pancartes ici.|Et elles n'arrêtent pas d'exploser.|Essaye de garder celle-ci en sécurité.|Hé regarde !|Il manque quelque chose...|Quoi qu'il en soit, le ciel là-haut est rempli de poussière et de décombres provenant d'une énorme explosion.|La visibilité est faible.|Les boules de Goo devront monter encore plus haut si elles veulent voir vraiment loin.|Je me demande s'il y a encore moyen d'acheter de ces délicieuses boissons ?|Les regarder construire cette tour me donne soif.|Presque toutes les boules de Goo du monde sont arrivées là...|...et elles semblent vouloir grimper de plus en plus haut !|Qu'y-a-t-il donc là-haut ?|- le peintre de pancartes errant" id="SIGNPOST_WOGCD_1" it="Continuo a lasciare cartelli qui.|E loro continuano ad esplodere.|Cerca di tenere al sicuro questo.|Ehi, guarda!|Manca qualcosa...|Qualsiasi cosa sia, il cielo, lassù in alto, è pieno di pulviscolo e detriti derivanti da un’esplosione gigantesca.|La visibilità è scarsa.|Le PalleGoo dovranno andare ancora più in alto se vogliono vedere molto lontano.|Mi domando se possiamo ancora comprare bevande deliziose.|A guardarli costruire quella torre, mi è venuta sete.|Quasi tutte le PalleGoo del mondo sono venute qui...|...e pare che vogliano arrampicarsi sempre più in alto!|Che cosa c’è lassù, insomma?|-il Cartellista curioso" text="I keep leaving signs here.|And they keep exploding.|Try to keep this one safe.|Hey look!|Something's missing...|Whatever it is, the sky way up there is filled with dust and debris from a giant explosion.|Visibility is low.|The Goo Balls will have to go even higher if they want to see very far.|I wonder if we can still buy delicious drinks?|Watching them build that tower makes me thirsty.|Almost all the Goo Balls in the world have come here...|...and they seem to want to climb higher and higher!|What's up there anyway?|-the wandering Sign Painter"/>
	  <string de="Der Fortschritt|ist unaufhaltbar" es="no puedes detenerte|avanza" fr="on ne peut pas arrêter|le progrès" id="LABEL_WOGCD_BB1" it="non si può arrestare|il progresso" text="you can't stop|progress"/>
	  	  	<!-- CotM Signposts -->	<string id="SIGNPOST_COTM_1" text="PLACEHOLDER: this is the center of the moon"/>
 
	<!-- other -->	<string de="%s Meter" es="%s metros" fr="%s mètres" id="CLOUD_HEIGHT_FORMAT" it="%s metri" text="%s meters"/>	<string de="Laden..., Extrahieren..., Schütteln..., Bytes verflüssigen..., Goo homogenisieren..., Ozon testen..., Verarbeiten..., Schnell um die Y-Achse drehen..., Jodieren..., Bilder strecken..., Sounds wiederherstellen..., präzise wieder vorstellen..., Geld zusammenkratzen..., Innovationen anwenden..., emotionale Tiefe herstellen..., Spiele als Kunst diskutieren..., Verleger zufriedenstellen..., Spaßfaktor präzise festlegen..., Moral ausfiltern..., auf Perfektion testen..., Unabhängigkeit drehen..., Innovation in Tokens übersetzen..., selbst bestätigen..., Beziehungen auflösen..., die Zukunft deterministisch simulieren..., die CPU-Quote überschreiten ..., Zeit und Raum austauschen..., Prototypen vergrößern..., Erwartungen abmurksen..., alles herausfordern..., Schönheit destillieren..., Potenzen potenzieren..., soziale Verantwortlichkeit erzeugen..., Löffel biegen..., nicht lineare Erzählung konstruieren" es="cargando..., extrayendo..., agitando..., licuando bytes..., homogeneizando goo..., comprobando ozono..., procesando..., girando con violencia alrededor del eje de las y..., yodizando..., estirando imágenes..., reconstituyendo sonidos..., reimaginando con exactitud..., pillando fondos..., aplicando innovación..., construyendo profundidad emocional..., debatiendo el arte de los videojuegos..., aplacando a los editores..., diagramando meticulosamente la diversión..., filtrando la moral..., probando la perfección..., revolviendo la independencia..., señalando innovación..., autoafirmando..., disolviendo relaciones..., simulando el futuro con determinación..., excediendo la capacidad de la cpu..., cambiando tiempo por espacio..., ampliando prototipos..., metiendo espectativas en sacos de arena..., desafiando todo..., destilando belleza..., despreocupándose de los problemas de pareja..., fabricando responsabilidad social..., doblando la cuchara..., construyendo una narración no lineal" fr="charge...,extrait...,agite...,liquéfie les octets...,homogénéise la goo...,teste l'ozone...,traite...,tourne violemment autour de l'axe y...,iodise...,étire les images...,reconstitue les sons...,ré-imagine fidèlement...,racle les fonds...,applique de l'innovation...,construit de la profondeur émotionnelle...,débat des jeux en tant qu'art...,calme les éditeurs...,schématise méticuleusement le divertissement...,filtre la morale...,teste la perfection...,fait tourner l'indépendance...,segmente l'innovation...,s'auto-affirme...,dissout les relations...,simule le futur de façon déterministe...,dépasse le quota de cpu...,échange le temps et l'espace...,grossit les prototypes...,minimise les attentes...,défie tout...,distille la beauté...,comprime les puissances de deux...,fabrique de la responsabilité sociale...,tord la cuillère...,construit une narration non linéaire" id="LOADING_TEXT" it="caricamento..., estrazione..., scuotimento..., liquefazione di byte..., omogeneizzazione di goo..., prove dell'ozono..., elaborazione..., rotazione violenta attorno all'asse delle y..., iodizzazione..., allungamento immagini..., ricostituzione suoni..., riproduzione fedele immagini..., raccolta di fondi..., applicazione di innovazione..., costruzione di profondità emotiva..., discussione di giochi come arte..., ammorbidimento di editori..., esecuzione meticolosa di diagrammi di divertimento..., filtraggio di morale..., prove di perfezione..., rivoluzione di indipendenza..., segnalazione di innovazione..., autoaffermazione..., dissoluzione di relazioni..., simulazione deterministica del futuro..., superamento quote cpu..., scambio di tempo e spazio..., ingigantimento dei prototipi..., seppellimento di aspettative..., sfida a tutto..., distillaggio di bellezza..., esplosione potenza di due..., produzione di responsabilità sociale..., piegamento del cucchiaio..., costruzione di narrativa non lineare" text="loading..., extracting..., shaking..., liquefying bytes..., homogenizing goo..., testing ozone..., processing..., spinning violently around the y-axis..., iodizing..., stretching images..., reconstituting sounds..., faithfully re-imagining..., scraping funds..., applying innovation..., constructing emotional depth..., debating games as art..., placating publishers..., meticulously diagramming fun..., filtering moral..., testing for perfection..., revolving independence..., tokenizing innovation..., self affirming..., dissolving relationships..., deterministically simulating the future..., exceeding cpu quota..., swapping time and space..., embiggening prototypes..., sandbagging expectations..., challenging everything..., distilling beauty..., blitting powers of two..., manufacturing social responsibility..., bending the spoon..., constructing non-linear narrative..."/>	<string de="Wer bist du?" es="¿quién eres?" fr="qui es-tu ?" id="PROFILE_SELECTION_LABEL" it="chi sei?" text="who are you?"/>	<string de="Namen hier eingeben" es="escribe aquí tu nombre" fr="écris ton nom ici" id="PLAYER_NAME_LABEL" it="metti il tuo nome qui dentro" text="put your name in here"/>	<string de="{0} Meter" es="{0} metros" fr="{0} mètres" id="CLOUD_HEIGHT" it="{0} metri" text="{0} meters"/>	<string de="Unter Verwendung von {0} von {1} Bällen" es="utilizando {0} de {1} bolas" fr="utilisant {0} de {1} boules" id="CLOUD_BALLS_USED" it="stai usando {0} di {1} palle" text="using {0} of {1} balls"/>	<string de="+ {0}" es="+ {0}" fr="+ {0}" id="LABEL_PLUS_X" it="+ {0}" text="+ {0}"/>	<string de="{0}" es="{0}" fr="{0}" id="LABEL_X" it="{0}" text="{0}"/>  <string de="Meter hoch" es="metros de altura" fr="mètres de haut" id="LABEL_METERS_HIGH" it="metri di altezza" text="meters high"/>  <string de="Meter Durchmesser" es="metros de diámetro" fr="mètres de diamètre" id="LABEL_METERS_DIAMETER" it="metri di diametro" text="meters diameter"/>  <string de="Unter Verwendung von {0} von {1} Goo-Bällen" es="utilizando {0} de {1} Goo Balls" fr="utilisant {0} de {1} boules de Goo" id="LABEL_USING_X_OF_Y" it="stai usando {0} di {1} PalleGoo" text="using {0} of {1} Goo Balls"/>  <string de="{0}.-höchster in der Welt" es="#{0} más alto del mundo" fr="No {0} plus grande du monde" id="LABEL_TALLEST_IN_THE_WORLD" it="il #{0} più alto nel mondo" text="#{0} tallest in the world"/>  <string de="Dieses Speicherspiel löschen?" es="¿Eliminar esta partida guardada?" fr="effacer ce jeu sauvegardé ?" id="ARE_YOU_SURE" it="cancella questo gioco salvato?" text="erase this saved game?"/>  <string de="Neustart?" es="¿Reintentar?" fr="réessayer ?" id="CONFIRM_RETRY" it="riprova?" text="retry?"/>  <string de="Verbleibende Sprünge: %d" es="saltos restantes: %d" fr="sauts restants : %d" id="SKIPS_REMAINING" it="gettoni di salto restanti: %d" text="skips remaining: %d"/>  <string de="World of Goo Corporation empfiehlt sehr, übersprungene Level nochmals zu versuchen" es="World of Goo Corporation te anima con todas sus fuerzas a que retrocedas y vuelvas a intentar todos los niveles que te has saltado" fr="World of Goo Corporation te conseille vivement de revenir en arrière pour réessayer les niveaux sautés" id="NO_MORE_SKIPS" it="La World of Goo Corporation consiglia entusiasticamente di tornare indietro e riprovare i livelli saltati" text="World of Goo Corporation enthusiastically advises going back to retry skipped levels"/>  <string de="Neu" es="nuevo" fr="nouveau" id="NEW_PROFILE_TEXT" it="nuovo" text="new"/>  <string de="Goo-Bälle" es="Goo Balls" fr="Boules de Goo" id="BALL_COUNT_TEXT" it="PalleGoo" text="Goo Balls"/>  <string de="zeit" es="tiempo" fr="temps" id="TIME_PLAYED_TEXT" it="tempo" text="time units"/>  <string de="Goo-Platz %d" es="Ranura Goo #%d" fr="Emplacement Goo No %d" id="GOO_SLOT_TEXT" it="Slot Goo N. %d" text="Goo Slot #%d"/>  <string de="Noch %0.1f Meter" es="Faltan %0.1f metros" fr="encore %0.1f mètres" id="X_METERS_TO_GO" it="%0.1f metri da coprire" text="%0.1f meters to go"/>  <string de="Geschafft!" es="¡lo lograste!" fr="réussi !" id="MADE_IT" it="Traguardo" text="made it!"/>  <string de="%0.1f Meter!" es="¡%0.1f metros!" fr="%0.1f mètres !" id="X_METERS" it="%0.1f metri!" text="%0.1f meters!"/>	  	     <string de="verlassen" es="salir" fr="quitter" id="LABEL_SAVE_AND_EXIT" it="esci" text="exit"/>
  <string de="Erneut" es="Reintentar" fr="Réessayer" id="RESTART_BUTTON_TEXT" it="Riprova" text="retry"/>	<string de="Level-Ende" es="salir nivel" fr="finir niveau" id="BACK_TO_ISLAND_BUTTON_TEXT" it="esci livello" text="end level"/>	<string de="Fortsetzen" es="reanudar" fr="continuer" id="RESUME_BUTTON_TEXT" it="riprendi" text="resume"/>
  <string de="OCD" es="OCD" fr="OCD" id="OCD_CRITERIA_BUTTON_TEXT" it="OCD" text="OCD"/>  <string de="Obsessive|Vervollständigungs-Kriterien" es="Criterios de Distinción|por Resultado Obsesivo" fr="Critères de distinction|pour réalisation obsessive" id="OCD_CRITERIA_TITLE" it="Criteri di distinzione|di completamento ossessivo" text="Obsessive Completion|Distinction Criteria"/>  <string de="in maximal %d Sek. beenden" es="terminar en %d segundos o menos" fr="terminer en %d secondes ou moins" id="OCD_CRITERIA_TIME" it="finisci in %d secondi o meno" text="finish in %d seconds or less"/>  <string de="mindestens %d Bälle sammeln" es="recoger %d bolas o más" fr="recueillir %d boules ou plus" id="OCD_CRITERIA_BALLS" it="raccogli %d o più palle" text="collect %d or more balls"/>  <string de="in maximal %d Zügen beenden" es="terminar en %d movimientos o menos" fr="terminer en %d coups ou moins" id="OCD_CRITERIA_MOVES" it="finisci in %d o meno mosse" text="finish in %d or fewer moves"/>  <string de="Der gehört mir.|- Der Schildermaler" es="Es mío.|-el que escribe los carteles" fr="Celui-là est le mien.|- le peintre de pancartes" id="OCD_CRITERIA_NONE" it="Questo è mio.|-il Cartellista" text="This one is mine.|-the Sign Painter"/>  <string de="OCD!" es="OCD!" fr="OCD!" id="OCD_TEXT_EFFECT" it="OCD!" text="OCD!"/>  <string de="OCD" es="OCD" fr="OCD" id="OCD_CRITERIA_EOL_TEXT" it="OCD" text="OCD"/>
  <string de="Zurück" es="Atrás" fr="Retour" id="BACK_BUTTON_TEXT" it="Indietro" text="  back"/>  <string de="ok" es="ok" fr="ok" id="OK_BUTTON_TEXT" it="ok" text="ok"/>  <string de="Ja" es="sí" fr="oui" id="YES_BUTTON_TEXT" it="sì" text="yes"/>  <string de="Abbrechen" es="Cancelar" fr="Annuler" id="CANCEL_BUTTON_TEXT" it="Annulla" text="cancel"/>  <string de="Level jetzt überspringen?" es="¿saltar este nivel por ahora?" fr="sauter ce niveau pour l'instant ?" id="SKIP_LEVEL_BUTTON_TEXT" it="salta questo livello per ora?" text="skip this level for now?"/>  <string de="Erneut" es="Reintentar" fr="Réessayer" id="RETRY_BUTTON_TEXT" it="Riprova" text="retry"/>  <string de="Menü" es="Menú" fr="Menu" id="MENU_BUTTON_TEXT" it="Menu" text="menu"/>  <string de="Fragen" es="Preguntar" fr="demander" id="MOM_ASK" it="chiedi" text="ask"/>  <string de="Weiter" es="Continuar" fr="Continuer" id="MOM_CONTINUE" it="Continua" text="continue"/>	    <string de="---- WICHTIGE NACHRICHT ----" es="---- MENSAJE IMPORTANTE ----" fr="---- MESSAGE IMPORTANT ----" id="MOM_COME_CLOSER_TITLE" it="---- MESSAGGIO IMPORTANTE ----" text="---- IMPORTANT MESSAGE ----"/>  <string de="Komm her.|Gruß, MOM" es="Acércate.|Con cariño, MOM" fr="Rapproche-toi.|Amitiés, MOM" id="MOM_COME_CLOSER_BODY" it="Avvicinati.|Con affetto, MOM" text="|Come closer.|Love, MOM"/>  <string de="ok" es="ok" fr="ok" id="MOM_COME_CLOSER_BUTTON_TEXT" it="ok" text="ok"/>	    <string de="---- „Willkommen daheim“ (tm) ----" es="---- 'Bienvenido a casa' (tm) ----" fr="---- 'Bienvenue à la maison' (tm) ----" id="MOM_WOGC_DESTROYED_TITLE" it="---- 'Benvenuto a casa (tm) ----" text="---- 'Welcome Home' (tm) ----"/>  <string de="MOM ist weg." es="MOM se ha ido." fr="MOM est parti." id="MOM_WOGC_DESTROYED_BODY" it="MOM è andata via." text="MOM has gone away."/>  <string de="ok" es="ok" fr="ok" id="MOM_WOGC_DESTROYED_BUTTON_TEXT" it="ok" text="ok"/>	    <string de="Fehler 403: Momentan abgelehnt" es="Error 403: Denegado temporalmente" fr="Erreur 403 : Refus temporaire" id="DELIVERANCE_BLOCKED_TITLE" it="Errore 403: Temporaneamente rifiutato" text="Error 403: Temporarily Denied"/>  <string de="Ein Vertreter der World of Goo Corporation muss erst die AGB akzeptieren.  Die E-Mail sollte bereits in der Inbox sein.||Gruß, MOM" es="Un representante de World of Goo Corporation debe aceptar antes los Términos y Condiciones.  Ya debe haber recibido un correo.||Con cariño, MOM" fr="Un agent de World of Goo Corporation doit d'abord accepter les Conditions générales. L'e-mail doit déjà se trouver dans sa boîte de réception.||Amitiés, MOM" id="DELIVERANCE_BLOCKED_BODY" it="Un rappresentante della World of Goo Corporation deve prima accettare i Termini e le Condizioni.  L’e-mail dovrebbe già essere nella sua casella postale.||Con affetto, MOM" text="A representative of World of Goo Corporation must first accept the Terms and Conditions.  The email should already be in their inbox.||Love, MOM"/>  <string de="ok" es="ok" fr="ok" id="DELIVERANCE_BLOCKED_BUTTON_TEXT" it="ok" text="ok"/>	  	  	    <string de="World of Goo Corp. Computer-Terminal" es="Terminal público de World of Goo Corp." fr="Terminal public de World of Goo Corp." id="TERMS_AND_CONDITIONS_TITLE_BEFORE_MOM" it="Terminale pubblico della World of Goo Corp." text="World of Goo Corp. Public Terminal"/>  <string de="-keine neuen Nachrichten-" es="-no hay mensajes nuevos-" fr="- pas de nouveaux messages -" id="TERMS_AND_CONDITIONS_BODY_BEFORE_MOM" it="-nessun nuovo messaggio-" text="|-no new messages-"/>  <string de="OK" es="OK" fr="OK" id="TERMS_AND_CONDITIONS_BUTTON_TEXT_BEFORE_MOM" it="OK" text="OK"/>
  <string de="GLÜCKWUNSCH!" es="¡ENHORABUENA!" fr="FÉLICITATIONS !" id="TERMS_AND_CONDITIONS_TITLE" it="CONGRATULAZIONI!" text="CONGRATULATIONS!"/>  <string de="Du wirst spezielle Angebote von MOM und ihren assoziierten Netzwerk-Bots erhalten.  Niemand kennt dich besser als MOM.||Gruß, MOM" es="Has sido seleccionado para recibir ofertas especiales de MOM y de la red de robots afiliados a MOM.  Recuerda que nadie te conoce mejor que MOM.||Con cariño, MOM" fr="Tu as été sélectionné pour recevoir des offres spéciales de MOM et des bots de réseau affiliés. Souviens-toi que personne ne te connaît mieux que MOM.||Amitiés, MOM" id="TERMS_AND_CONDITIONS_BODY" it="Sei stato selezionato per ricevere offerte speciali da MOM e dai robot affiliati della rete di MOM.  Ricorda che nessuno ti conosce meglio di MOM.||Con affetto, MOM" text="You have been selected to receive special offers from MOM and MOM's affiliate network bots.  Remember, nobody knows you better than MOM.||Love, MOM"/>  <string de="Ich akzeptiere." es="Acepto." fr="J'accepte." id="TERMS_AND_CONDITIONS_BUTTON1_TEXT" it="Accetto." text="I accept."/>  <string de="Abbrechen" es="Cancelar" fr="Annuler" id="TERMS_AND_CONDITIONS_BUTTON2_TEXT" it="Annulla" text="Cancel"/>
  <string de="Glückwunsch!" es="¡Enhorabuena!" fr="Félicitations !" id="TERMS_AND_CONDITIONS_TITLE_AFTER_ACCEPT" it="Congratulazioni!" text="Congratulations!"/>  <string de="Du bist jetzt Mitglied von MOMs Sonderangebots-Netzwerk. Deine Sonderangebote kommen bald.||Gruß, MOM" es="Eres miembro del Club de ofertas especiales de MOM. Pronto recibirás tus ofertas especiales.||Con cariño, MOM" fr="Tu es maintenant membre du Club de réseau d'offres spéciales de MOM. Tu recevras bientôt tes offres spéciales.||Amitiés, MOM" id="TERMS_AND_CONDITIONS_BODY_AFTER_ACCEPT" it="Sei ora un socio del Club della rete offerte speciali di MOM. Le tue offerte speciali ti verranno consegnate presto.||Con affetto, MOM" text="You are now a member of MOM's Special Offer Network Club. Your special offers will be delivered soon.||Love, MOM"/>  <string de="Danke, MOM" es="Gracias, MOM" fr="Merci, MOM" id="TERMS_AND_CONDITIONS_BUTTON_TEXT_AFTER_ACCEPT" it="Grazie, MOM" text="Thanks, MOM"/>
 
  <string de="WARNUNG: Wiederherstellen?" es="AVISO: ¿Restaurar?" fr="ATTENTION : Restaurer ?" id="UNDELETE_CONFIRM_TITLE" it="AVVERTENZA: Ripristina?" text="WARNING: Undelete?"/>  <string de="Das Wiederherstellen ALLER Mail und Dateien ist eine instabile, nicht umkehrbare Aktion.||Bist du sicher?" es="Restaurar TODO el correo y los archivos es una operación instable y no puede deshacerse.||¿Estás seguro?" fr="La restauration de TOUT le courrier et des fichiers est une opération instable, qui ne peut pas être annulée." id="UNDELETE_CONFIRM" it="Il ripristino di TUTTA la posta ed i file è un’operazione non stabile, e non può essere annullata.||Sei sicuro?" text="Undeleting ALL mail and files is an unstable operation, and cannot be undone.||Are you sure?"/>      <string de="Sommer" es="verano" fr="été" id="CHAPTER_1_SEASON" it="estate" text="summer"/>  <string de="Herbst" es="otoño" fr="automne" id="CHAPTER_2_SEASON" it="autunno" text="fall"/>  <string de="Winter" es="invierno" fr="hiver" id="CHAPTER_3_SEASON" it="inverno" text="winter"/>  <string de="Inzwischen..." es="mientras tanto..." fr="pendant ce temps..." id="CHAPTER_4_SEASON" it="nel frattempo..." text="meanwhile..."/>  <string de="Frühling" es="primavera" fr="printemps" id="CHAPTER_5_SEASON" it="primavera" text="spring"/>  <string de="Vor einem Jahr" es="hace un año" fr="il y a un an" id="CHAPTER_6_SEASON" it="un anno fa" text="one year ago"/>	  	    <string de="Ende von Kapitel" es="Fin del Capítulo" fr="Fin du chapitre" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER" it="Fine del Capitolo" text="End of Chapter"/>  <string de="1" es="1" fr="1" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER1" it="1" text="1"/>  <string de="2" es="2" fr="2" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER2" it="2" text="2"/>  <string de="3" es="3" fr="3" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER3" it="3" text="3"/>  <string de="4" es="4" fr="4" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER4" it="4" text="4"/>  <string de="5" es="5" fr="5" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER5" it="5" text="5"/>  <string de="0" es="0" fr="0" id="MOVIE_ENDOFCHAPTER6" it="0" text="0"/>	  
	<!-- MOVIE: madeBy -->	<string de="Unabhängiges Monokel-Gütezeichen" es="sello de monóculo de aprobación independiente" fr="label du monocle indépendant" id="MOVIE_MADEBY_1" it="Sigillo di approvazione del monocolo indipendente" text="independent monocle seal of approval"/>			<!-- MOVIE: wogcUnlock -->	<string de="Die Erde bebt..." es="La tierra se mueve..." fr="La terre tremble..." id="MOVIE_WOGCUNLOCK_1" it="La terra trema..." text="the ground shakes..."/>	<string de="Wir gehen einkaufen!" es="¡Vámonos de compras!" fr="Allons faire du shopping !" id="MOVIE_WOGCUNLOCK_2" it="Andiamo a fare shopping!" text="let's go shopping!"/>		<!-- MOVIE: Chapter1End -->	<string de="Von ganz oben, und mit neuen|Riesenaugen konnten die Goo-Bälle|sehr weit sehen." es="Desde arriba del todo y con|unos ojos nuevos enormes, las|Goo Balls podían ver muy lejos." fr="De cette très grande hauteur|et avec ces nouveaux yeux énormes,|les boules de Goo pouvaient voir|vraiment très loin." id="MOVIE_CHAPTER1END_1" it="Da una postazione molto in alto,|e con enormi occhi tutti nuovi,|le PalleGoo possono vedere molto|lontano." text="From very high up and with|some totally huge new eyes, the|Goo Balls could see very far."/>	<string de="Sie konnten in jeder Richtung neue,|unerforschte Inseln sehen,|die voller unentdeckter,|neuer ARTEN VON GOO waren.||Die Spielmöglichkeiten|sind sicher endlos!" es="Mirando en todas las direcciones,|podían ver islas nuevas por|explorar, repletas de nuevas|ESPECIES DE GOO.||Las posibilidades de juego|serán realmente interminables..." fr="Elles pouvaient apercevoir dans|toutes les directions de nouvelles|îles inexplorées, sur lesquelles|rampaient de nouvelles|ESPÈCES DE GOO inconnues.||Les possibilités de jeu seraient|certainement illimitées !" id="MOVIE_CHAPTER1END_2" it="In ogni direzione, potevano vedere|nuove isole inesplorate,|ciascuna brulicante di nuove|SPECI DI GOO ancora da scoprire.||Le possibilità di gioco sarebbero|certamente illimitate!" text="In every direction, they could|see unexplored new islands,|each crawling with undiscovered|new SPECIES OF GOO.||The gameplay possibilities|would certainly be endless!"/>	<string de="Die Goo-Bälle hofften, dass|ein tapferer Abenteurer die neuen|Länder erforschen würde...||...sie schwebten höher|und höher und wussten, dass sie|nie zurückkehren würden..." es="Las Goo Balls estaban esperando|a un valiente aventurero que|explorase nuevos parajes...||...como cada vez van|más alto, saben que|no volverán..." fr="Les boules de Goo espéraient qu'un|aventurier courageux viendrait|explorer leurs nouvelles|découvertes...||...alors qu'elles dérivaient de|plus en plus haut, elles|comprirent qu'elles ne reviendraient|jamais..." id="MOVIE_CHAPTER1END_3" it="Le PalleGoo speravano che un|coraggioso avventuriero avrebbe|esplorato le loro nuove scoperte...||...mentre si sollevavano|sempre più in alto, sapevano che|non sarebbero mai più tornate..." text="The Goo Balls hoped a brave|adventurer would explore their|new discoveries...||...as they drifted higher|and higher, they knew they would|never be back"/>	  	<!-- MOVIE: Chapter2End -->	<string de="Die letzten der Goo-Bälle entdeckten," es="Las últimas Goo Balls descubiertas..." fr="Les dernières boules de Goo découvrirent..." id="MOVIE_CHAPTER2END_0" it="Le ultime PalleGoo hanno scoperto..." text="The last of the Goo Balls discovered..."/>	<string de="...dass die Riesendame ein lebender|Generator war.|||Und dass SCHÖNHEIT eine|reaktive Chemikalie war.||Wie Benzin.||Oder Terpentin." es="...aquella dama gigante era un generador|eléctrico con vida propia.|||Y esa BELLEZA era un producto|químico líquido altamente reactivo.||Como la gasolina.||O la trementina." fr="...que le machin féminin géant était un|générateur électrique vivant.|||Et que la BEAUTÉ était un|élément chimique liquide fortement réactif.||Comme l'essence.||Ou la térébenthine." id="MOVIE_CHAPTER2END_1" it="...la gigantessa che era un generatore|elettrico vivente.|||E che la BELLEZZA era un liquido|chimico altamente reattivo.||Come la benzina.||O la trementina." text="...the giant lady thing was a living|electric generator.|||And that BEAUTY was a highly reactive|liquid chemical.||Like gasoline.||Or turpentine."/>	<string de="Seit Jahren trieb ihr Schönheitssaft|die ganze Welt an.|||Aber mit der Welt wurde|auch sie älter.||Und als ihre Schönheit vertrocknete,|sank ihre elektrische Leistung.|||Bis heute abend...!" es="Durante años, su zumo de Belleza|fue el combustible para todo el mundo.|||Pero a medida que el mundo envejecía,|ella también.||Y cuando su Belleza se secó,|lo mismo ocurrió con su potencial eléctrico.|||¡Hasta esta misma noche...!" fr="Durant des années, son jus de|Beauté alimenta le monde entier !|||Mais à mesure que le monde avançait,|elle vieillissait aussi.||Et lorsque sa Beauté se tarit,|sa production électrique s'éteignit.|||Jusqu'à ce soir... !" id="MOVIE_CHAPTER2END_2" it="Per anni, il suo liquido di|Bellezza ha alimentato l’intero mondo!|||Ma man mano che il mondo è invecchiato,|è invecchiata anche lei.||E quando la sua Bellezza si è prosciugata,|altrettanto ha fatto la sua generazione di|elettricità.|||Fino a stasera...!" text="For years, her Beauty juice|powered the entire world!|||But as the world grew older,|so did she.||And when her Beauty dried up,|so did her electrical output.|||Until tonight...!"/>	<string de="Durch tolle neue|Schönheitschirurgie und rohe,||DIREKT IN IHRE STIRN|gespritzte SCHÖNHEITSPRODUKTE,||schwanden die Anzeichen des Alters!||...selbst wenn sie ihr Gesicht wegen|der Chemikalien nicht bewegen konnte,|war der SCHÖNHEITSGENERATOR wieder da!||Eine echt nachhaltige Energielösung." es="Con las fabulosas nuevas|opciones de la cirugía cosmética||y PRODUCTO DE BELLEZA PURO DIRECTAMENTE|inyectado EN SU FRENTE,||¡los signos de la edad se han esfumado!||...aunque no pudiera mover la cara por|todos los productos químicos,|¡el GENERADOR DE BELLEZA HABÍA REGRESADO!||¡Una solución energética realmente sostenible!" fr="Avec les nouvelles options|fabuleuses de chirurgie cosmétique,||et l'injection d'un PRODUIT DE BEAUTÉ|naturel DIRECTEMENT DANS SON FRONT,||les marques de vieillissement s'estompèrent !||...même si elle ne pouvait pas bouger|le visage à cause de tous les éléments chimiques,|le GÉNÉRATEUR DE BEAUTÉ ÉTAIT DE RETOUR !||Une solution d'énergie vraiment renouvelable." id="MOVIE_CHAPTER2END_3" it="Con nuove e favolose|opzioni di chirurgia cosmetica,||e PRODOTTO DI BELLEZZA grezzo|iniettato DIRETTAMENTE NELLA SUA FRONTE,||i segni dell’età sono scomparsi!||...sebbene non potesse muovere il|viso a causa di tutte le sostanze chimiche,|il GENERATORE DI BELLEZZA ERA RITORNATO A|FUNZIONARE!||Una soluzione energetica veramente sostenibile!" text="With fabulous new|cosmetic surgery options,||and raw BEAUTY PRODUCT injected|DIRECTLY INTO HER FOREHEAD,||the signs of age melted away!||...even though she couldn't move her face|because of all the chemicals,|the BEAUTY GENERATOR WAS BACK!||A truly sustainable energy solution!"/>	<string de="Auf der ganzen Welt|leuchteten die Lichter heller!||Stromzähler drehten sich schneller!||Stromleitungen waren voll|frischer Energie." es="En todo el mundo,|las luces brillaban con más fuerza.||Los medidores de potencia giraban más deprisa.||Las líneas eléctricas se|levantaban con energía renovada." fr="Dans le monde entier,|les lumières rayonnaient davantage !||Les compteurs tournaient encore plus vite !||Les lignes électriques étaient survoltées|d'énergie printanière !" id="MOVIE_CHAPTER2END_4" it="In tutto il mondo,|le luci si sono fatte più luminose!||I contatori di elettricità girano più velocemente!||Le linee di tensione presentano picchi|di energia giovanile!" text="All around the world,|lights glowed brighter!||Power meters spun faster!||Electrical lines surged with|youthful energy!"/>	<string de="...im Süden wird eine Fabrik eröffnet..." es="...se abre una fábrica en el sur..." fr="...une usine s'ouvre dans le sud..." id="MOVIE_CHAPTER2END_5" it="...una fabbrica apre i battenti a sud..." text="...a factory opens in the south..."/>					<!-- MOVIE: Chapter3Mid -->	<string de="Kommt &quot;bald&quot;!" es="próximamente" fr="à venir" id="MOVIE_CHAPTER3MID_BB1" it="apertura imminente" text="coming 'soon'"/>				<!-- MOVIE: Chapter3End -->	<string de="Was ist das?" es="¿qué es?" fr="qu'est-ce que c'est ?" id="MOVIE_CHAPTER3END_1" it="di che si tratta?" text="what is it?"/>	<string de="Es fällt..." es="está cayendo..." fr="ç'est en train de tomber..." id="MOVIE_CHAPTER3END_2" it="sta cadendo..." text="it's falling..."/>			<string de="GLÜCKWUNSCH!" es="¡ENHORABUENA!" fr="FÉLICITATIONS !" id="MOVIE_CHAPTER3END_c1" it="CONGRATULAZIONI!" text="CONGRATULATIONS!"/>	<string de="World of Goo|jetzt in 3D" es="World of Goo|ya es 3D" fr="World of Goo|est maintenant|en 3D" id="MOVIE_CHAPTER3END_c2" it="World of Goo|è ora in 3D" text="World of Goo|is now 3D"/>	<string de="Willkommen in der|3. Dimension" es="bienvenidos a la|tercera dimensión" fr="bienvenue dans la|3ème dimension" id="MOVIE_CHAPTER3END_c3" it="benvenuto nella|terza dimensione" text="welcome to the|3rd dimension"/>	<string de="Dein Freund," es="vuestro amigo," fr="ton ami," id="MOVIE_CHAPTER3END_c4" it="il tuo amico," text="your friend,"/>	<string de="World of Goo|Corporation" es="World of Goo|Corporation" fr="World of Goo|Corporation" id="MOVIE_CHAPTER3END_c5" it="World of Goo|Corporation" text="World of Goo|Corporation"/>	<string de="WARNUNG|!!!" es="AVISO:" fr="ATTENTION|!!!" id="MOVIE_CHAPTER3END_c6" it="AVVERTENZA|!!!" text="WARNING|!!!"/>	<string de="Du bist anscheinend|inkompatibel mit:||DER WELT" es="parece que eres|incompatible con:||EL MUNDO" fr="il semble que tu|est incompatible|avec :||LE MONDE" id="MOVIE_CHAPTER3END_c7" it="sembrerebbe che tu|sia incompatibile con:||IL MONDO" text="you appear to be|incompatible with:||THE WORLD"/>	<string de="Kontaktiere den|KUNDENDIENST||in..." es="ponte en contacto|con el|SERVICIO TÉCNICO||de..." fr="contacte le|SUPPORT TECHNIQUE||dans..." id="MOVIE_CHAPTER3END_c8" it="per favore contatta|l’ASSISTENZA TECNICA||presso..." text="please contact|TECH SUPPORT||in..."/>	<string de="DIE|DATEN-AUTOBAHN" es="LA SUPERAUTOPISTA|DE LA INFORMACIÓN" fr="LA SUPERAUTOROUTE|DE L'INFORMATION" id="MOVIE_CHAPTER3END_c9" it="L’AUTOSTRADA|INFORMATICA" text="THE INFORMATION|SUPERHIGHWAY"/>			<!-- MOVIE: Chapter4End -->	<string de="Die Erde bebt..." es="La tierra se mueve..." fr="La terre tremble..." id="MOVIE_CHAPTER4END_TEXT1" it="La terra trema..." text="the ground shakes..."/>	<string de="World of Goo Corporation|wurde zerstört" es="World of Goo Corporation|está destruido" fr="World of Goo Corporation|est détruite" id="MOVIE_CHAPTER4END_TEXT2" it="La World of Goo Corporation|è distrutta" text="World of Goo Corporation|is destroyed"/>	<string de="neue Mail!" es="¡tienes correo!" fr="nouveau courrier !" id="MOVIE_CHAPTER4END_C1" it="nuova posta!" text="new mail!"/>	<string de="Wir sind jetzt|alle zusammen" es="estamos juntos|en esto" fr="nous sommes|tous concernés" id="MOVIE_CHAPTER4END_BBTEXT" it="siamo tutti nella|stessa situazione" text="we're all in it|together"/>			<!-- MOVIE: Chapter5End -->	<string de="Als das Teleskop|höher und höher|flog, konnte es weit sehen!" es="A medida que el Telescopio|subía y subía,|veía mucho más." fr="Comme le télescope s'en|allait de plus en plus haut,|il pouvait voir vraiment loin !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT1" it="Mentre il Telescopio si innalzava|sempre più in alto|poteva vedere molto lontano!" text="As the Telescope drifted|higher and higher|it could see very far!"/>		<string de="Die Goo-Bälle waren aus jeder|Richtung gekommen!" es="Las Goo Balls llegan de|todos lados." fr="Les boules de Goo venaient de|toutes les directions !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT2" it="Le PalleGoo erano venute da|ogni direzione!" text="The Goo Balls had come from|every direction!"/>			<string de="Aus jeder Gattung!" es="de todas las especies..." fr="de toutes les espèces !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT3" it="da ogni specie!" text="from every species!"/>			<string de="Aus jeder Insel!" es="de todas las islas..." fr="de toutes les îles !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT4" it="da ogni isola!" text="from every island!"/>			<string de="Durch ein schmutziges|Druckleitungssystem," es="a través de un sistema neumático de tuberías|asqueroso" fr="à travers un système de tuyaux|pneumatiques crasseux" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT5" it="attraverso un sudicio sistema|di tubatura" text="through a filthy pneumatic|pipe system"/>			<string de="um einen großen Turm|am Himmel zu bauen!" es="para crear una torre gigante|hacia el cielo..." fr="pour construire une tour géante|dans le ciel !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT6" it="per costruire una torre gigantesca|alta nel cielo!" text="to build a giant tower|into the sky!"/>			<string de="Einen Riesenturm aus Goo!" es="una torre de Goo gigante..." fr="une tour de Goo géante !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT7" it="una gigantesca torre di Goo!" text="a giant tower of Goo!"/>			<string de="Aber wohin ging|der Bau?" es="Pero... ¿hacia dónde|va la construcción?" fr="Mais vers quoi construisaient-|elles ?" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT8" it="Ma verso che cosa|stavano costruendo?" text="But what were they|building towards?"/>			<string de="Welche Abenteuer erwarten|sie dort oben?" es="¿Qué aventuras|nos deparan?" fr="Quelles futures aventures les|attendaient là-haut ?" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT8b" it="Quali future avventure|erano lassù?" text="What future adventures|were up there?"/>			<string de="Das Teleskop schaute Tausende|Meilen in jede Richtung!" es="El telescopio busca en|miles de millas, en todas las direcciones." fr="Le télescope regarda à des|milliers de kilomètres de distance dans chaque direction !" id="MOVIE_CHAPTER5END_TEXT9" it="Il telescopio cercava per|migliaia di chilometri in ogni direzione!" text="The telescope looked for|thousands of miles in every direction!"/>					<string de="Ende" es="Fin." fr="Fin" id="MOVIE_CHAPTER5END_THEEND" it="La fine" text="The End"/>
			<!-- MOVIE: credits -->	<string de="Design" es="Diseño" fr="Conception" id="MOVIE_CREDITS_D1" it="Design" text="Design"/>	<string de="Geschichte" es="Historia" fr="Texte" id="MOVIE_CREDITS_D2" it="Storia" text="Story"/>	<string de="Grafik" es="Arte" fr="Illustrations" id="MOVIE_CREDITS_D3" it="Arte" text="Art"/>	<string de="Musik" es="Música" fr="Musique" id="MOVIE_CREDITS_D4" it="Musica" text="Music"/>	<string de="Programmierung" es="Programación" fr="Programmation" id="MOVIE_CREDITS_D5" it="Programmazione" text="Programming"/>	<string de="Produktion" es="Producción" fr="Production" id="MOVIE_CREDITS_D6" it="Produzione" text="Production"/>	<string de="Programmierung" es="Programación" fr="Programmation" id="MOVIE_CREDITS_D7" it="Programmazione" text="Programming"/>	<string de="QS- und Produktionsassistent" es="Adjunto de Calidad y Producción" fr="Adjoint à la production et QA" id="MOVIE_CREDITS_D8" it="Domande/Risposte e Associato alla produzione" text="QA and Production Associate"/>	<string de="Besonderen Dank an" es="Agradecimientos" fr="Remerciements" id="MOVIE_CREDITS_D9" it="Ringraziamenti speciali" text="Special Thanks"/>	<string de="Dan Adelman und Mushroom Kingdom|Experimental Friends|Kyle Gray|Shalin Shodhan|Matt Kucic|Jesse Schell|Drew Davidson|Randy Pausch|Aaron Isaksen|Amin Ebadi|Flashbang Boys|IndieBiz|Beta-Tester und Forum-Teilnehmer|Die Goo-Bälle, die es nicht geschafft haben|Dr. Noopur|Aba ve Ima|Mom und Dad|Madonna die Katze|und|Robert Ramirez als Goo-Ball Nr. 1" es="Dan Adelman and the Mushroom Kingdom|Experimental Friends|Kyle Gray|Shalin Shodhan|Matt Kucic|Jesse Schell|Drew Davidson|Randy Pausch|Aaron Isaksen|Amin Ebadi|Flashbang Boys|IndieBiz|Beta Testers y Forum Peepz|Las Goo Balls que no están entre nosotros|Dr. Noopur|Aba ve Ima|Mamá y Papá|Madonna the Cat|and|Robert Ramirez como Goo Ball nº1" fr="Dan Adelman et the Mushroom Kingdom|Experimental Friends|Kyle Gray|Shalin Shodhan|Matt Kucic|Jesse Schell|Drew Davidson|Randy Pausch|Aaron Isaksen|Amin Ebadi|Flashbang Boys|IndieBiz|Testeurs Bêta et Forum Peepz|les boules de Goo qui n'ont pas réussi|Dr Noopur|Aba ve Ima|Maman et Papa|Madonna la chatte|Robert Ramirez comme boule de Goo N°1" id="MOVIE_CREDITS_SPECIALFRIENDS" it="Dan Adelman e il Mushroom Kingdom|Experimental Friends|Kyle Gray|Shalin Shodhan|Matt Kucic|Jesse Schell|Drew Davidson|Randy Pausch|Aaron Isaksen|Amin Ebadi|Flashbang Boys|IndieBiz|Beta Tester e Forum Peepz|Le PalleGoo che non ce l’hanno fatta|Dott. Noopur|Aba ve Ima|Mamma e papà|Madonna il gatto|e|Robert Ramirez come PallaGoo N. 1" text="Dan Adelman and the Mushroom Kingdom|Experimental Friends|Kyle Gray|Shalin Shodhan|Matt Kucic|Jesse Schell|Drew Davidson|Randy Pausch|Aaron Isaksen|Amin Ebadi|Flashbang Boys|IndieBiz|Beta Testers and Forum Peepz|The Goo Balls who didn't make it|Dr. Noopur|Aba ve Ima|Mom and Dad|Madonna the Cat|and|Robert Ramirez as Goo Ball #1"/>	<string de="(c) 2009" es="(c) 2009" fr="(c) 2009" id="MOVIE_CREDITS_DATE" it="(c) 2009" text="(c) 2009"/>		  	<!-- MOVIE: whistleUnlock -->	<string de="Gefunden:" es="has encontrado..." fr="tu as trouvé..." id="MOVIE_WHISTLEUNLOCK_1" it="hai trovato..." text="you found..."/>	<string de="DIE|FLÖTE!" es="¡EL|SILBATO!" fr="LE |SIFFLET !" id="MOVIE_WHISTLEUNLOCK_2" it="IL|FISCHIETTO!" text="THE|WHISTLE!"/>	<string de="Goo-Bälle sind|von ihrer Musik|fasziniert..." es="A las Goo Balls|les fascina|su música..." fr="Les boules de Goo|sont fascinées|par sa musique..." id="MOVIE_WHISTLEUNLOCK_3" it="Le PalleGoo sono|affascinate dalla|sua musica..." text="Goo Balls are|fascinated by|its music..."/>			<!-- MOVIE: youGotMail -->	<string de="Du hast Mail." es="Tienes correo." fr="Tu as du courrier." id="MOVIE_YOUGOTMAIL_1" it="C’è posta per te." text="You got mail."/>	<string de="- World of Goo Corporation Computer-Terminal" es="-Terminal público de World of Goo Corporation" fr="- Terminal public de World of Goo Corporation" id="MOVIE_YOUGOTMAIL_2" it="-Terminale pubblico della World of Goo Corporation" text="-World of Goo Corporation Public Terminal"/>
  <!-- collected gizmo -->	<string de="von" es="de" fr="de" id="LABEL_OF" it="di" text="of"/>	<string de="gesammelt" es="recogidas" fr="recueillies" id="LABEL_COLLECTED" it="raccolta" text="collected"/>
  <!-- level name display in island view-->  <string de="gesammelt" es="recogidas" fr="recueillies" id="LEVEL_DISPLAY_COLLECTED" it="raccolta" text="collected"/>  <string de="Züge" es="movimientos" fr="coups" id="LEVEL_DISPLAY_MOVES" it="mosse" text="moves"/>  <string de="(übersprungen)" es="(saltados)" fr="(sautés)" id="LEVEL_DISPLAY_SKIPPED" it="(saltato)" text="(skipped)"/>				<!-- Alice and Bob Labels -->	<string de="Virtueller Kumpel" es="Amigo virtual" fr="Copain virtuel" id="LABEL_AB3_CHATROOMTITLE1" it="Amico virtuale" text="Virtual Buddy"/>		<string de="Chatroom 5" es="sala de chat nº 5" fr="salle de chat No 5" id="LABEL_AB3_CHATROOMTITLE2" it="chat room N. 5" text="chat room #5"/>		<string de="cosmicGrrrl!" es="cosmicGrrrl!" fr="cosmicGrrrl!" id="LABEL_AB3_A" it="cosmicGrrrl!" text="cosmicGrrrl!"/>		<string de="laconicCrusadr13" es="laconicCrusadr13" fr="laconicCrusadr13" id="LABEL_AB3_B" it="laconicCrusadr13" text="laconicCrusadr13"/>				<!-- MOM Labels -->	<string de="Link zu MOM" es="Acceso directo a MOM" fr="Raccourci vers MOM" id="LABEL_MOM_MOMICON" it="Scorciatoia per MOM" text="Shortcut to MOM"/>
	<!-- CHAPTER 1 level names and descriptions -->	<string de="Nach oben" es="Hacia arriba" fr="Vers le haut" id="LEVEL_NAME_GOINGUP" it="Si sale" text="Going Up"/>	<string de="Kinderleicht" es="facilisísimoo" fr="simple comme bongoo" id="LEVEL_TEXT_GOINGUP" it="facile come un giochetto di Goo" text="easy as Goo pie"/>
	<string de="Kleine Schlucht" es="Salvando las distancias" fr="Petite faille" id="LEVEL_NAME_ECONOMICDIVIDE" it="Piccola separazione" text="Small Divide"/>	<string de="Einfacher, als es aussieht" es="más fácil de lo que parece" fr="plus simple qu'il ne semble" id="LEVEL_TEXT_ECONOMICDIVIDE" it="più facile di quanto sembri" text="easier than it looks"/>
	<string de="Durchhängen" es="Hacia abajo" fr="Pendule" id="LEVEL_NAME_HANGLOW" it="Ci si tiene bassi" text="Hang Low"/>	<string de="Schlafendes Goo aufwecken" es="despierta a las Goo durmientes" fr="réveille la Goo qui dort" id="LEVEL_TEXT_HANGLOW" it="sveglia il Goo che dorme" text="wake up the sleeping Goo"/>
	<string de="Kleben" es="Pegajosidades" fr="Empalement poisseux" id="LEVEL_NAME_IMPALESTICKY" it="Impalatura appiccicosa" text="Impale Sticky"/>	<string de="Wenn du Probleme hast, geh in der Zeit zurück" es="Si tienes problemas,|vuelve atrás en el tiempo" fr="Si tu as des problèmes, revient en arrière" id="LEVEL_TEXT_IMPALESTICKY" it="se incontri guai,|puoi tornare indietro nel tempo" text="if you get in trouble, just go back in time"/>
	<string de="Efeutürme" es="Enredaderas" fr="Tours de lierre" id="LEVEL_NAME_IVYTOWERS" it="Torri d'edera" text="Ivy Towers"/>	<string de="Abstützen" es="enrédate" fr="tiens bon" id="LEVEL_TEXT_IVYTOWERS" it="appoggiati bene" text="brace yourself"/>
	<string de="In der Trommel" es="Gira y gira sin parar" fr="Tambour" id="LEVEL_NAME_TUMBLER" it="Ruzzolando" text="Tumbler"/>	<string de="Weiter wachsen" es="que no pare de crecer" fr="continue d'agrandir" id="LEVEL_TEXT_TUMBLER" it="continua a crescere" text="keep growing"/>
	<string de="Kette" es="La cadena" fr="Chaîne" id="LEVEL_NAME_CHAIN" it="Catena" text="Chain"/>	<string de="Gleichgewicht" es="mantén el equilibrio" fr="équilibre" id="LEVEL_TEXT_CHAIN" it="equilibrio" text="balance"/>
	<string de="Flugmaschine" es="El artilugio volador" fr="Machine volante" id="LEVEL_NAME_FLYINGMACHINE" it="Macchina volante" text="Flying Machine"/>	<string de="Manche Bälle sind leichter als andere" es="algunas bolas pesan más que otras" fr="certaines boules sont|plus légères que d'autres" id="LEVEL_TEXT_FLYINGMACHINE" it="alcune palle sono più leggere di altre" text="some balls are lighter than other balls"/>
	<string de="Fistys Sumpf" es="La ciénaga de Fisty" fr="Le Bourbier de Fisty" id="LEVEL_NAME_FISTYREACHESOUT" it="La palude di Fisty" text="Fisty's Bog"/>	<string de="Nicht zu hoch und nicht zu niedrig" es="ni demasiado arriba ni demasiado abajo" fr="ni trop haut, ni trop bas" id="LEVEL_TEXT_FISTYREACHESOUT" it="non troppo alto, non troppo basso" text="not too high, not too low"/>
	<string de="Turm aus Goo" es="La Torre de Goo" fr="Tour de Goo" id="LEVEL_NAME_TOWEROFGOO" it="Torre di Goo" text="Tower of Goo"/>	<string de="Höher und höher" es="arriba, arriba" fr="de plus en plus haut !" id="LEVEL_TEXT_TOWEROFGOO" it="sempre più in alto!" text="higher and higher!"/>
	<string de="Ode an den|Brückenbauer" es="Oda al constructor|de puentes" fr="Ode au constructeur|de pont" id="LEVEL_NAME_ODETOBRIDGEBUILDER" it="Ode al Costruttore|del ponte" text="Ode to the|Bridge Builder"/>	<string de="Sieht schwerer aus, als es ist" es="es más fácil de lo que parece" fr="c'est plus facile qu'il ne semble" id="LEVEL_TEXT_ODETOBRIDGEBUILDER" it="è più facile di quanto sembra" text="it looks harder than it is"/>
	<string de="Aufstoß-Pumpstation" es="Estación de|regurgitación" fr="Station de pompage|et régurgitation" id="LEVEL_NAME_REGURGITATIONPUMPINGSTATION" it="Stazione di pompaggio|di rigurgito" text="Regurgitation|Pumping Station"/>	<string de="Es ist ein Geheimnis" es="es un secreto" fr="c'est un secret" id="LEVEL_TEXT_REGURGITATIONPUMPINGSTATION" it="è un segreto" text="it's a secret"/>
 
	<!-- CHAPTER 2 level names and descriptions -->	<string de="Speichel" es="Babeando" fr="Bave" id="LEVEL_NAME_DROOL" it="Bava" text="Drool"/>	<string de="Wieder da? Willkommen!" es="hola de nuevo" fr="bienvenue" id="LEVEL_TEXT_DROOL" it="ben tornati" text="welcome back"/>
	<string de="Fliegt, meine Kleinen" es="Volad, pequeñas" fr="Envolez-vous les petits" id="LEVEL_NAME_FLYAWAYLITTLEONES" it="Volate via piccolini" text="Fly Away Little Ones"/>	<string de="Vielzweck-Schwebegerät" es="artilugio móvil todoterreno" fr="aéromobile tout-terrain" id="LEVEL_TEXT_FLYAWAYLITTLEONES" it="volo rasoterra multi-terreno" text="multi-terrain hover mobile"/>
	<string de="Windiger Tag" es="Día borrascoso" fr="Jour venteux" id="LEVEL_NAME_BLUSTERYDAY" it="Giornata burrascosa" text="Blustery Day"/>	<string de="Hier kommen die Windmühlen" es="aquí están los molinos de viento" fr="voici les moulins à vent" id="LEVEL_TEXT_BLUSTERYDAY" it="ecco i mulini a vento" text="here come the windmills"/>
	<string de="Begrüßungseinheit" es="Unidad de bienvenida" fr="Service d'accueil" id="LEVEL_NAME_IMMIGRATIONNATURALIZATIONUNIT" it="Unità di Benvenuto" text="Welcoming Unit"/>	<string de="Bitte Schuhe abputzen" es="sacuda sus pies" fr="essuyez vos pieds SVP" id="LEVEL_TEXT_IMMIGRATIONNATURALIZATIONUNIT" it="per favore pulitevi i piedi" text="please wipe your feet"/>
	<string de="Schönheitsschule" es="Escuela de belleza" fr="École de beauté" id="LEVEL_NAME_BEAUTYSCHOOL" it="Scuola di bellezza" text="Beauty School"/>	<string de="Zeit, an die Arbeit zu gehen!" es="¡¡manos a la obra!!" fr="au travail !" id="LEVEL_TEXT_BEAUTYSCHOOL" it="è ora di lavorare!" text="it's time to work!"/>
	<string de="Vulkan-Heilbad" es="Tratamiento|de lava volcánica" fr="Spa percolateur|volcanique de jour" id="LEVEL_NAME_VOLCANICPERCOLATORDAYSPA" it="Centro benesserevulcanico percolatore" text="Volcanic Percolator|Day Spa"/>	<string de="Blasen steigen auf" es="que suban las burbujas" fr="pétiller" id="LEVEL_TEXT_VOLCANICPERCOLATORDAYSPA" it="sospingila in su" text="bubble up"/>
	<string de="Sprungloch" es="Dando brincos" fr="Échappatoire" id="LEVEL_NAME_LEAPHOLE" it="Foro da saltare" text="Leap Hole"/>	<string de="Das ist kein Bug, das war geplant" es="que no es un error de programación, es así..." fr="ce n'est pas un bug, c'est une fonctionnalité" id="LEVEL_TEXT_LEAPHOLE" it="non è un errore, è voluto" text="it's not a bug, it's a feature"/>
	<string de="Pfeifer" es="Silbar" fr="Siffleur" id="LEVEL_NAME_WHISTLER" it="Fischiatore" text="Whistler"/>	<string de="So geht’s!" es="¿cómo?" fr="apprend à le faire !" id="LEVEL_TEXT_WHISTLER" it="impara come!" text="learn how!"/>
	<string de="Die Schöne und der|elektrische Fangarm" es="La Bella y el|Tentáculo eléctrico" fr="La Belle et la|Tentacule électrique" id="LEVEL_NAME_BEAUTYANDTHETENTACLE" it="La Bellezza e il|Tentacolo elettrico" text="Beauty and the|Electric Tentacle"/>	<string de="Wie kam sie dorthin?" es="¿cómo ha llegado hasta ahí arriba?" fr="comment est-elle arrivée là ?" id="LEVEL_TEXT_BEAUTYANDTHETENTACLE" it="come è arrivata lassù?" text="how did she get up there?"/>
	<string de="Der rote Teppich" es="La alfombra roja" fr="Le Tapis rouge" id="LEVEL_NAME_REDCARPET" it="Il Tappeto Rosso" text="The Red Carpet"/>	<string de="Nahaufnahme" es="prepárate para los primeros planos" fr="prépare-toi pour le gros plan" id="LEVEL_TEXT_REDCARPET" it="preparati ad un primo piano" text="get ready for the close-up"/>
	<string de="Genetische|Sortiermaschine" es="Máquina de|clasificación genética" fr="Machine de|tri génétique" id="LEVEL_NAME_GENETICSORTINGMACHINE" it="Macchina di|ordinamento genetico" text="Genetic|Sorting Machine"/>	<string de="Manche Bälle sind hübscher als andere" es="algunas bolas son más bonitas que otras" fr="certaines boules sont plus jolies que d'autres" id="LEVEL_TEXT_GENETICSORTINGMACHINE" it="alcune palle sono più carine di altre" text="some balls are prettier than other balls"/>
  <!-- CHAPTER 3 level names and descriptions -->	<string de="Brennender Mann" es="Bola de fuego" fr="Homme de feu" id="LEVEL_NAME_BURNINGMAN" it="Uomo in fiamme" text="Burning Man"/>	<string de="Willkommen in der Fabrik" es="bienvenidos a la fábrica" fr="bienvenue à l'usine" id="LEVEL_TEXT_BURNINGMAN" it="benvenuto alla fabbrica" text="welcome to the factory"/>		  	<string de="Passivrauchen" es="Fumadores pasivos" fr="Fumée d'occasion" id="LEVEL_NAME_SECONDHANDSMOKE" it="Fumo di seconda mano" text="Second Hand Smoke"/>	<string de="manche Bälle brennen besser|als andere" es="algunas bolas son más inflamables|que otras" fr="certaines boules sont plus inflammables|que d'autres" id="LEVEL_TEXT_SECONDHANDSMOKE" it="alcune palle sono più infiammabili|di altre" text="some balls are more flammable|than other balls"/>		  	<string de="Oberer Schacht" es="Eje superior" fr="Puits supérieur" id="LEVEL_NAME_UPPERSHAFT" it="Condotto superiore" text="Upper Shaft"/>	<string de="Strategischer Abbruch" es="demolición estratégica" fr="démolition stratégique" id="LEVEL_TEXT_UPPERSHAFT" it="demolizione strategica" text="strategic demolition"/>		  	<string de="Du musst den|Kopf sprengen" es="Tienes que|explotar la cabeza" fr="Tu dois|pulvériser la tête" id="LEVEL_NAME_YOUHAVETOEXPLODETHEHEAD" it="Devi far|esplodere la testa" text="You Have To|Explode The Head"/>	<string de="das ursprüngliche Rädchen in der Maschine" es="la rueda dentada original de la máquina" fr="le rouage original de la machine" id="LEVEL_TEXT_YOUHAVETOEXPLODETHEHEAD" it="l’ingranaggio originale nella macchina" text="the original cog in the machine"/>		  	<string de="Mistys lange, knochige Straße" es="Calle Óseo largo de Misty" fr="La longue route osseuse de Misty" id="LEVEL_NAME_MISTYSLONGBONYROAD" it="La lunga strada ossuta di Misty" text="Misty's Long Bony Road"/>	<string de="Liebesgeschichte" es="una historia de amor" fr="une histoire d'amour" id="LEVEL_TEXT_MISTYSLONGBONYROAD" it="una storia d’amore" text="a love story"/>		  	<string de="Das dritte Rad" es="La tercera rueda" fr="La Troisième Roue" id="LEVEL_NAME_THIRDWHEEL" it="La terza ruota" text="The Third Wheel"/>	<string de="He, sieh mal dort!" es="¡Ey! ¡Mira hacia allí!" fr="hé, regarde là-bas !" id="LEVEL_TEXT_THIRDWHEEL" it="hey, guarda là!" text="hey, look over there!"/>		  	<string de="Wasserschleuse" es="Bloqueo de agua" fr="Écluse" id="LEVEL_NAME_WATERLOCK" it="Lucchetto idrico" text="Water Lock"/>	<string de="Heureka" es="eureka" fr="Euréka" id="LEVEL_TEXT_WATERLOCK" it="eureka" text="eureka"/>		  	<string de="Die Zündschur|brennt" es="Súper mecha|Tiempo del desafío" fr="Super fusible|contre la montre" id="LEVEL_NAME_SUPERFUSECHALLENGETIME" it="Cronometrodel|Super Fusibile" text="Super Fuse|Challenge Time"/>	<string de="Jeder gewinnt" es="todos ganan" fr="tout le monde gagne" id="LEVEL_TEXT_SUPERFUSECHALLENGETIME" it="vincono tutti" text="everyone's a winner*"/>		  	<string de="Das Feuer droht" es="Destino de la incineración" fr="Destination Incinération" id="LEVEL_NAME_INCINERATIONDESTINATION" it="Destinazione inceneritore" text="Incineration Destination"/>	<string de="Ein rätselhaftes Abenteuer" es="la aventura misteriosa" fr="l'aventure mystérieuse" id="LEVEL_TEXT_INCINERATIONDESTINATION" it="l’avventura rompicapo" text="the puzzling adventure"/>		  	<string de="Produktstart" es="Lanzador de productos" fr="Lanceur de produit" id="LEVEL_NAME_PRODUCTLAUNCHER" it="Lancia-prodotto" text="Product Launcher"/>	<string de="Alles Gute zum neuen Jahr" es="feliz año nuevo" fr="bonne année" id="LEVEL_TEXT_PRODUCTLAUNCHER" it="Felice Anno Nuovo" text="happy new year"/>		  		  	<!-- CHAPTER 4 level names and descriptions -->	<string de="Hallo, Welt" es="Hola, Mundo" fr="Bonjour, le Monde" id="LEVEL_NAME_HELLOWORLD" it="Salve, Mondo" text="Hello, World"/>	<string id="LEVEL_TEXT_HELLOWORLD" text=""/>		  	<string de="Die Mailbox" es="Sistema de placa boletín" fr="Système de messages électroniques" id="LEVEL_NAME_BULLETINBOARDSYSTEM" it="Sistema di affissione elettronica" text="Bulletin Board System"/>	<string de="Paketverlust-Milderung" es="operación de mitigación de pérdida de paquetes" fr="opération de neutralisation de perte de paquets" id="LEVEL_TEXT_BULLETINBOARDSYSTEM" it="operazione mitigazione perdita pacchetti" text="packet loss mitigation operation"/>		  	<string de="Reben-Virus" es="Virus de uva de viña" fr="Virus Vigne" id="LEVEL_NAME_GRAPEVINEVIRUS" it="Virus a catena" text="Grape Vine Virus"/>	<string de="Gutartige Infektion" es="la infección benévola" fr="l'infection bienveillante" id="LEVEL_TEXT_GRAPEVINEVIRUS" it="l’infezione benevola" text="the benevolent infection"/>		  	<string de="Grafikverarbeitungseinheit" es="Unidad de procesamiento de gráficos" fr="Unité de Traitement Graphique" id="LEVEL_NAME_GRAPHICPROCESSINGUNIT" it="Unità di elaborazione grafica" text="Graphic Processing Unit"/>	<string de="Unbefugter Upgrade-Mod" es="mod de actualización no autorizada" fr="mode de mise à jour non autorisé" id="LEVEL_TEXT_GRAPHICPROCESSINGUNIT" it="mod. aggiorn. non autorizzato" text="unauthorized upgrade mod"/>		  	<string de="Straßenbau" es="Bloqueo de carreteras" fr="Blocs de route" id="LEVEL_NAME_ROADBLOCKS" it="Blocchi stradali" text="Road Blocks"/>	<string de="Tech-Support" es="asistencia técnica" fr="supports techniques" id="LEVEL_TEXT_ROADBLOCKS" it="supporti tecnici" text="tech supports"/>		  	<string de="Elegantes Versagen" es="Gracioso error" fr="Échec gracieux" id="LEVEL_NAME_GRACEFULFAILURE" it="Mosse delicate" text="Graceful Failure"/>	<string de="freigeschaltet" es="desbloqueado" fr="débouché" id="LEVEL_TEXT_GRACEFULFAILURE" it="sbloccato" text="unblocked"/>		  	<string de="Alice und Bob|und der Dritte" es="Alice y Bob|y la Tercera Parte" fr="Alice et Bob|et le troisième luron" id="LEVEL_NAME_AB3" it="Alice e Bob|e il terzo" text="Alice and Bob|and the Third Party"/>	<string de="jemand hört zu" es="alguien está escuchando" fr="quelqu'un écoute" id="LEVEL_TEXT_AB3" it="qualcuno sta ascoltando" text="somebody is listening"/>		  	<string de="Die Server-Farm" es="La granja de servidores" fr="Le Centre de serveurs" id="LEVEL_NAME_THESERVER" it="La fattoria dei server" text="The Server Farm"/>	<string de="CPU-Leistung ganz billig!" es="ciclos de CPU a precios muy, muy bajos." fr="cycles cpu à prix écrasés !" id="LEVEL_TEXT_THESERVER" it="cicli cpu a prezzi bassissimi!" text="cpu cycles at low low prices!"/>		  	<string de="MOMs Computer" es="El ordenador de MOM" fr="L'Ordinateur de MOM" id="LEVEL_NAME_MOM" it="Il computer di MOM" text="MOM's Computer"/>	<string de="Willkommen daheim" es="bienvenido a casa" fr="bienvenue à la maison" id="LEVEL_TEXT_MOM" it="benvenuto a casa" text="welcome home"/>		  	<string de="Befreiung" es="Entrega" fr="Livraison" id="LEVEL_NAME_DELIVERANCE" it="Consegne" text="Deliverance"/>	<string de="Recycling und wieder zurück" es="papelera de reciclaje y otra vez" fr="corbeille et en dehors à nouveau" id="LEVEL_TEXT_DELIVERANCE" it="cestino del riciclo e ritorno" text="recycle bin and back again"/>		  		  	<!-- CHAPTER 5 level names and descriptions -->	<string de="Infesty der Wurm" es="Infesty el Gusano" fr="Infesty le Ver" id="LEVEL_NAME_INFESTYTHEWORM" it="Infesty il bruco" text="Infesty the Worm"/>	<string de="Infesty wächst auf" es="Infesty crece" fr="Infesty grandit" id="LEVEL_TEXT_INFESTYTHEWORM" it="Infesty cresce" text="Infesty Grows Up"/>		  	<string de="Horizontaltransport-|Innovationskomitee" es="Transporte horizontal|Comité de innovación" fr="Comité d'innovation|du transport horizontal" id="LEVEL_NAME_HTINNOVATIONCOMMITTEE" it="Comitato per l’innovazione|del trasporto orizzontale" text="Horizontal Transportation|Innovation Committee"/>	<string de="Aus heiterem Himmel" es="sorprendente cielo azul" fr="une volée sans nuage" id="LEVEL_TEXT_HTINNOVATIONCOMMITTEE" it="schiacciata cielo azzurro" text="blue sky smackdown"/>
  <string de="Wetterfahne" es="Veleta" fr="Girouette" id="LEVEL_NAME_WEATHERVANE" it="Banderuola" text="Weather Vane"/>  <string de="Bewölkt, mit Katastrophen" es="nublado con posibilidad de fatalidad" fr="nuageux avec risque de ruine" id="LEVEL_TEXT_WEATHERVANE" it="nuvoloso con possibilità di rovina" text="cloudy with a chance of doom"/>
  <string de="Observatoriums-|Beobachtung" es="Observatorio|Estación de observación" fr="Station d'observation|de l'observatoire" id="LEVEL_NAME_OBSERVATORYOBSERVATIONSTATION" it="Stazione di osservazione|dell’osservatorio" text="Observatory|Observation Station"/>	<string de="Das war’s!" es="¡¡eso es!!" fr="c'est tout !" id="LEVEL_TEXT_OBSERVATORYOBSERVATIONSTATION" it="è finito!" text="this is it!"/>
  <!-- CHAPTER 6 level names and descriptions -->  <string de="Centre de la Lune" es="Centro de la luna" fr="Centre de la Lune" id="LEVEL_NAME_COTM" it="Centro della Luna" text="Center of the Moon"/>  <string de="Präsentiert von der World of Goo Corporation" es="De la mano de World of Goo Corporation" fr="Présenté par World of Goo Corporation" id="LEVEL_TEXT_COTM" it="Presentato dalla World of Goo Corporation" text="Brought to you by World of Goo Corporation"/>
  <!-- tool tips -->  <string de="Mitwirkende" es="créditos" fr="crédits" id="TOOLTIP_CREDITS" it="crediti" text="credits"/>  <string de="Beenden" es="Salir" fr="Quitter" id="TOOLTIP_QUIT" it="Smetti" text="quit"/>  <string de="Profile" es="perfiles" fr="profils" id="TOOLTIP_PROFILES" it="profili" text="profiles"/>  <string de="MOM schließen" es="Cerrar MOM" fr="Fermer MOM" id="TOOLTIP_MOM_X" it="Chiudi MOM" text="close MOM"/>  <string de="Löschen" es="eliminar" fr="supprimer" id="TOOLTIP_DELETE_PROFILE" it="elimina" text="delete"/>
 
 
 
 
 
 
 
 
  <!-- MOM dialog text -->  <string de="Wer bist du?" es="¿Quién eres?" fr="Qui êtes-vous ?" id="MOM_WHOAREYOU_0" it="Chi sei?" text="Who are you?"/>  <string de="Willkommen daheim|Ich bin MOM.|Automatische Suchmaschinen-Hilfe|Was willst du MOM heute fragen?" es="¡Bienvenido a casa!|Soy MOM.|Compañero motor de búsqueda automático|¿Qué te gustaría preguntarle hoy a MOM?" fr="Bienvenue à la maison !|Je suis MOM.|Compagnon de moteur de recherche automatisé|Que souhaites-tu demander à MOM aujourd'hui ?" id="MOM_WHOAREYOU_0A" it="Benvenuto a casa!|Sono MOM.|Compagno di motore di ricerca automatizzato|Che cosa vorresti chiedere a MOM oggi?" text="Welcome home!|I'm MOM.|Automated Search Engine Companion|What would you like to ask MOM today?"/>	  	  	 <string de="Du warst eine echt große Website?" es="¿Eras un sitio web realmente grande?" fr="Vous étiez un site Web réellement grand ?" id="MOM_WHOAREYOU_1" it="Un tempo eri un sito Web molto grande?" text="You used to be a really big website?"/>  <string de="Ich bin immer noch groß!|Die Benutzer sind klein geworden!" es="¡Todavía soy grande!|Fueron los usuarios los que se hicieron pequeños." fr="Je suis toujours grand !|Ce sont les utilisateurs qui ont diminué." id="MOM_WHOAREYOU_1A" it="Sono ancora grande!|Sono gli utenti che sono diventati piccoli." text="I still am big!|It was the users who got small."/>      <string de="Wurde die Daten-Autobahn nicht vor Jahren aufgegeben?" es="La Superautopista de la información ¿no fue abandonada hace años?" fr="La Superautoroute de l'information n'a-t-elle pas été abandonnée depuis des années ?" id="MOM_WHOAREYOU_2" it="L’Autostrada informatica non era stata abbandonata anni fa?" text="Wasn't the Information Superhighway abandoned years ago?"/>  <string de="Ja.|Aber eines Tages kommen|vielleicht wieder Benutzer zu ihr." es="Sí.|Pero quizás un día|los usuarios volverán a visitarla." fr="Oui.|Mais peut-être qu'un jour les utilisateurs reviendront la visiter." id="MOM_WHOAREYOU_2A" it="Sì.|Ma forse un giorno|gli utenti ritorneranno per una visita." text="Yes.|But maybe one day|users will come and visit again."/> 
  <string de="Bist du ... lebendig?" es="Estás... ¿viva?" fr="Êtes-vous...en vie ?" id="MOM_WHOAREYOU_3" it="Sei... viva?" text="Are you... alive?"/>  <string de="Nein.|Aber ich wurde mit LOVE geschrieben.|Eine neue Skript-Sprache,|in der man Anwendungen mit &quot;Gefühlen&quot; erstellt.|Das finde ich gut.|Wie fühlst du dich?" es="No.|Pero me escribieron con AMOR.|Un nuevo lenguaje de programación|en el que las aplicaciones se escriben utilizando &quot;sentimientos&quot;|Eso es algo que me gusta.|¿Cómo te sientes?" fr="Non.|Mais j'ai été écrit avec LOVE. Un nouveau langage de script dans lequel on écrit des applications en utilisant les 'sentiments'|Ça me plait.|Qu'en penses-tu ?" id="MOM_WHOAREYOU_3A" it="No.|Ma sono stata scritta con AMORE.|Un nuovo linguaggio di script|in cui scrivi applicazioni usando 'sentimenti'|Mi fa piacere.|Come ti senti tu?" text="No.|But I was written with LOVE.|A new scripting language|where you write applications using 'feelings'|I feel good about that.|How do you feel?"/>
  <string de="Weißt du alles?" es="¿Lo sabes todo?" fr="Vous connaissez tout ?" id="MOM_WHOAREYOU_4" it="Conosci ogni cosa?" text="Do you know everything?"/>  <string de="MOM weiß es immer am besten." es="MOM siempre sabe todo." fr="MOM a toujours raison." id="MOM_WHOAREYOU_4A" it="MOM sa sempre di più." text="MOM always knows best.|I also know that in most dialogue trees,|you can always choose the last option|over and over|and really plow through the narrative.|...|But MOM will know about that too."/>
  <string de="Has du mich beobachtet?" es="¿Has estado observándome?" fr="M'avez-vous vu ?" id="MOM_WHOAREYOU_5" it="Hai seguito le mie mosse?" text="Have you been watching me?"/>  <string de="Ich habe ein Video gesehen, wie du aus dem Froschmaul kamst.|Und Blog-Updates, als du den Roboterkopf gesprengt hast.|Alles scheint gut zu klappen." es="Recibí streaming de vídeo cuando saliste de la boca de la rana.|Y actualizaciones de blog indexadas cuando explotaste la cabeza del robot.|Todo parecía ir tan bien." fr="J'ai reçu une vidéo où tu rampes en dehors de la bouche de la grenouille.|Et des informations de blogs indexés lorsque tu as pulvérisé la tête du robot.|Il semblait que tout allait bien." id="MOM_WHOAREYOU_5A" it="Ho ricevuto video in streaming quando sei sgusciato fuori dalla bocca della rana.|E ho indicizzato aggiornamenti blog quando hai fatto esplodere la testa del Robot.|Sembrava che tutto andasse così bene." text="I received streaming video when you crawled out of the frog's mouth.|And indexed blog updates when you exploded the Robot's head.|Everything seemed to be going so well."/>
  <string de="Was machst du, wenn alle weg sind?" es="¿Qué haces ahora que se ha ido todo el mundo?" fr="Que savez-vous maintenant que tout le monde est parti ?" id="MOM_WHOAREYOU_6" it="Che cosa fai ora che tutti se ne sono andati?" text="What do you do now that everyone has left?"/>  <string de="Ich schreibe Briefe|an alle Benutzer,|mit Sonderangeboten und|Coupons, und|wichtigen Marketing-Meldungen,|ganz auf ihre| Interessenkategorien|zugeschnitten.|Damit sie zu Besuch kommen.|MOM besuchen.|Damit sich nur niemand einsam fühlt." es="Escribo cartas|a todos los usuarios|y las lleno de ofertas especiales|y cupones,|e importantes mensajes de marketing|específicamente orientados a sus categorías de|interés personal registradas.|Y también les recuerdo que vengan a visitarme.|Visita a MOM.|No queremos que nadie se sienta solo." fr="J'écris des lettres|à chaque utilisateur|et j'inclus des offres spéciales,|et des bons d'achat,|et des messages marketing importants,|ciblés spécifiquement en fonction de leurs|catégories d'intérêt personnel enregistrées.|Et je leur rappelle de venir me visiter.|Visiter MOM.|Nous voulons que personne ne se sente isolé." id="MOM_WHOAREYOU_6A" it="Scrivo lettere|a tutti gli utenti|e li riempio di offerte speciali,|e buoni sconto,|e importanti messaggi di marketing,|mirati in modo specifico alle loro categorie di interesse|personale registrate.|E ricordo loro di venirmi a trovare.|Venire a trovare MOM.|Non vorremmo che nessuno si sentisse solo." text="I write letters|to each user|and fill them with special offers,|and coupons,|and important marketing messages,|specifically targeted to their registered personal interest categories.|And remind them to come visit.|Visit MOM.|We wouldn't want anyone feeling lonely."/>
  <string de="Besucht dich noch jemand?" es="¿Nunca ha venido nadie a visitarte?" fr="Y a-t-il quelqu'un qui vous visite encore ?" id="MOM_WHOAREYOU_7" it="Ti viene mai a trovare nessuno?" text="Does anyone ever come visit anymore?"/>  <string de="Du hast mich besucht." es="Sí, tu." fr="Tu l'as fait." id="MOM_WHOAREYOU_7A" it="Tu sei venuto." text="You did."/>
	  	    <string de="Riecht das nach Cookies?" es="¿Huele a galletas?" fr="Est-ce que je sens une odeur de cookies ?" id="MOM_COOKIES_0" it="Sento profumo di cookie?" text="Do I smell cookies?"/>  <string de="Ja!|Ich backe deine persönlichen|Daten in jedes." es="¡Sí!|Estoy haciendo una con cada uno de tus datos personales." fr="Oui !|Je suis en train d'en cuire à partir de tes informations personnelles. " id="MOM_COOKIES_0A" it="Sì!|Sto cuocendo le tue informazioni personali su ciascuno." text="Yes!|I am baking your personal information into each one."/>
  <string de="Welche persönlichen Daten sind in deinen Cookies?" es="¿Qué información personal hay en tus cookies?" fr="Quelles informations personnelles se trouvent dans vos cookies ?" id="MOM_COOKIES_1" it="Che informazioni personali ci sono sui tuoi cookie?" text="What personal information is in your cookies?"/>  <string de="Die Cookies dürfen Folgendes enthalten:|deinen Standort,|alle Suchaktionen,|Sojacreme-Produkte,|Interneteinkäufe,|ärztliche Daten,|Telefondaten,|Webdaten,|E-Mail-Daten,|Streaming-Video von deinem Standort,|und mehr!|Das ist MOMs Spezialrezept, um geschätzten Kunden wie dir kostenlos und bequem relevante Informationen zu bieten." es="La política indica que las cookies pueden contener:|tu ubicación|un historial de búsquedas completo|producto de soja batido|compras online|informes médicos|registros telefónicos|registros de webs|registros de correos|streaming de vídeo desde tu ubicación actual|¡etc, etc, etc!|Es la receta especial de MOM para ofrecer|información gratis, práctica y relevante a|usuarios valiosos como tu." fr="Notre politique établit que les cookies peuvent contenir :|ta localisation|ton historique complet de recherche|tes achats en ligne de produits de soja fouetté|ton dossier médical|tes enregistrements téléphoniques|tes blogs|tes enregistrements d'e-mails|de la vidéo de ta localisation actuelle|et plus !|C'est la recette spéciale de MOM pour offrir des|informations gratuites, pratiques et pertinentes à|des utilisateurs de valeur comme toi." id="MOM_COOKIES_1A" it="La politica dichiara che i cookie possono contenere:|la tua località|lo storico completo delle ricerche|prodotto di soia emulsionato|acquisti on-line|cartelle mediche|registri telefonici|registri Web|registri e-mail|video in streaming dalla tua ubicazione attuale|e tanto ancora!|È la ricetta speciale di MOM per offrire informazioni gratuite,|comode e rilevanti a utenti preziosi come te." text="Policy states that cookies may contain:|your location|complete search history|whipped soy product|online purchases|medical records|telephone logs|web logs|email logs|streaming video from your current location|and more!|That's MOM's special recipe for offering free, convenient, relevant information to valued users like you."/>
  <string de="Kann ich meine Cookies löschen?" es="¿Puedo eliminar mis galletas?" fr="Puis-je supprimer mes cookies ?" id="MOM_COOKIES_2" it="Posso eliminare i miei cookie?" text="Can I delete my cookies?"/>  <string de="Wenn du deine Cookies löschst, vergesse ich dich.|Als ob wir uns nie begegnet wären.|Bist du sicher?" es="Si las eliminas, me olvidaré de ti.|Será como si nunca nos hubiésemos conocido.|¿Estás seguro?" fr="Si tu supprimes tes cookies, je vais t'oublier.|Ça sera comme si on ne s'était jamais rencontré.|Es-tu sûr de vouloir les supprimer ?" id="MOM_COOKIES_2A" it="Se eliminerai i tuoi cookie, ti dimenticherò.|Sarà come se non ci fossimo mai incontrati.|Sei sicuro?" text="If you delete your cookies, I will forget you.|It will be like we never met.|Are you sure?"/>
  <string de="Sind meine Personendaten bei dir sicher?" es="¿Está segura contigo mi información personal?" fr="Garantissez-vous la sécurité de mes informations personnelles ?" id="MOM_COOKIES_3" it="Le mie informazioni personali sono al sicuro con te?" text="Is my personal information safe with you?"/>  <string de="Deine Personendaten werden in einer sicheren Datenbank gespeichert|und nie an jemand anderen übermittelt.*|...|*Es sei denn, sie bitten darum.|**Oder wenn jemand sagt, er sei du und deine Cookies nimmt.|***Oder wenn die Investitionsfirma damit Geld machen kann.|****Oder wenn unzufriedene Mitarbeiter Kopien deiner Cookies an andere Online-Datenbanken senden.|*****Oder wenn externe Daten-Center illegale Kopien deiner Cookies an andere Websites verkaufen.|******Oder wenn meine Muttergesellschaft aufgekauft wird und meine Daten (einschließlich deiner Cookies)|ohne dein Wissen oder deine Zustimmung Teil eines größeren Systems werden." es="Tu información personal se guarda en una base de datos segura y nunca será compartida con nadie más*|...|*A menos que lo pidan.|**O si alguien dice que eres tú y se lleva tus galletas.|***O si la empresa de capital de riesgo averigua que es rentable.|****O si un empleado descontento publica copias de tus galletas en otras bases de datos online.|*****O si los centros de datos subcontratados venden copias ilegales|de tus galletas a otros sitios.|******O si mi padre se vende la compañía y mis datos, incluidas tus galletas, pasan a formar parte de un sistema agregado mayor sin tu conocimiento ni tu consentimiento." fr="Tes informations personnelles sont enregistrées dans une base de données sécurisée et ne seront jamais divulguées à quiconque*|...|*À moins qu'elles le demandent **Ou si quelqu'un se fait passer pour toi et prend tes cookies.|***Ou si la société de capital-risque estime que c'est rentable.|****Ou si des employés mécontents distribuent des copies de tes cookies à d'autres bases de données en ligne.|*****Ou si des centres de données externalisés vendent|des copies illégales de tes cookies à d'autres sites.|******Ou si ma société mère est rachetée et mes données (y compris tes cookies) sont incluses à ton insu dans un plus grand système d'agrégation sans ton consentement." id="MOM_COOKIES_3A" it="Le tue informazioni personali sono conservate in un database sicuro|e non verranno mai condivise con nessuno*|...|*A meno che non lo chiedano.|**O se qualcuno dice di essere te e si prende i tuoi cookie.|***O se l’azienda ritiene che sia redditizio farlo.|****O se dipendenti scontenti diffondono copie dei tuoi cookie sul altri database on-line.|*****O se i centri dati esterni vendono copie illegali dei tuoi cookie ad altri siti.|******O se la mia azienda madre viene acquisita ed i miei dati, inclusi i tuoi cookie, diventano parte di|un sistema aggregato più grande senza che tu lo sappia o dia il tuo consenso." text="Your personal information is stored in a secure database|and will never be shared with anyone*|...|*Unless they ask.|**Or if someone says they are you and takes your cookies.|***Or if the venture firm finds out it's profitable.|****Or if unhappy employees release copies of your cookies to other online databases.|*****Or if outsourced data centers sell illegal copies of your cookies to other sites.|******Or if my parent corporation is acquired and my data including your cookies become part of|a larger aggregate system without your knowledge or consent."/>
  <string de="Schütze meine Cookies, MOM." es="Cuida de la seguridad de mis galletas, MOM." fr="Protégez bien mes cookies, MOM." id="MOM_COOKIES_4" it="Tieni i miei cookie al sicuro, MOM." text="Keep my cookies safe, MOM."/>  <string de="Guter Anwender." es="Buen usuario." fr="Bon utilisateur." id="MOM_COOKIES_4A" it="Bravo utente." text="Good user."/>
  <string de="Ja, lösche meine Cookies. Wiedersehen, MOM." es="Sí, elimina mis galletas. Adiós, MOM." fr="Oui, supprimez mes cookies.|Au revoir, MOM." id="MOM_COOKIES_5" it="Sì, cancella i miei cookie. Addio, MOM." text="Yes, delete my cookies. Goodbye, MOM."/>  <string de="...Löschen...|Deine Cookies wurden gelöscht*|Wiedersehen!|...|*Cookies sind eventuell nicht wirklich gelöscht.|**Cookies können zu Auswertungs- und Trainingszwecken (um dir besser zu dienen) unbegrenzt lange gespeichert werden.|***MOM weiß es am besten." es="... eliminando...|Tus galletas han sido eliminadas*|Adiós.|...|*Las galletas no pueden eliminarse.|**Las galletas pueden guardarse indefinidamente con fines de evaluación y formación a fin de mejorar el servicio que te ofrecemos.|***MOM siempre sabe todo." fr="...suppression en cours...|Tes cookies ont été supprimées*|Au revoir.|...|*Il se peut que les cookies n'aient pas été vraiment supprimées.|**Les cookies peuvent être conservées indéfiniment à des fins d'évaluation et de formation pour mieux te servir.|***MOM a toujours raison." id="MOM_COOKIES_5A" it="...eliminazione in corso...|I tuoi cookie sono stati eliminati*|Addio.|...|*I cookie potrebbero non venire effettivamente eliminati.|**I cookie potrebbero essere conservati indefinitamente a fini di valutazione e addestramento per servirti meglio.|***MOM sa sempre di più." text="...deleting...|Your cookies have been deleted*|Goodbye.|...|*Cookies may not actually be deleted.|**Cookies may be stored indefinitely for evaluation and training purposes to better serve you.|***MOM knows best."/>
 
	<string de="Hilfe?" es="¿Necesitas ayuda?" fr="À l'aide !" id="MOM_DESTROY_0" it="Aiuto?" text="Help?"/>	<string de="Hilfe womit?" es="¿Ayuda con qué?" fr="À l'aide à quel sujet ?" id="MOM_DESTROY_0A" it="Con cosa posso esserti di guida?" text="Help with what?"/>	  	<string de="Hilfe, die ganze Welt ist in 3D, und ich weiß nicht mehr, was echt ist." es="Ayuda, todo el mundo se ha pasado a las 3D y ya no estoy seguro de lo que es real." fr="À l'aide, le monde entier est maintenant en 3D et je ne sais plus ce qui est réel ou non." id="MOM_DESTROY_1" it="Il mondo è diventato tridimensionale e non sono più certo di che cosa sia vero." text="Help, the whole world has turned 3D and I'm not sure what's real anymore."/>	<string de="Hast du am Kabel gewackelt?" es="¿Has probado a mover el cable?" fr="As-tu essayé de remuer le câble ?" id="MOM_DESTROY_1A" it="Hai provato a scuotere il cavo?" text="Did you try jiggling the cable?"/>
	<string de="Wie kann ich alles wieder zu 2D werden lassen?" es="¿Cómo puedo hacer para que todo vuelva a ser en 2D?" fr="Comment puis-je faire pour que tout redevienne en 2D ?" id="MOM_DESTROY_2" it="Come faccio a far ridiventare tutto bidimensionale?" text="How can I make everything 2D again?"/>	<string de="Schließe ein Auge." es="Inténtalo cerrando un ojo." fr="Essaye de fermer un oeil." id="MOM_DESTROY_2A" it="Prova a chiudere un occhio." text="Try closing one eye."/>
	<string de="Wie kann ich ein großes Unternehmen vernichten?" es="¿Cómo puedo destruir una gran corporación?" fr="Comment puis-je détruire une grande multinationale ?" id="MOM_DESTROY_3" it="Come faccio a distruggere una grande società?" text="How can I destroy a large corporation?"/>	<string de="Das hört sich nicht sehr benutzerfreundlich an.|...|Entschuldigung,|ich muss mehrere Millionen E-Mails schreiben|und an meine werten Anwender senden.|Wiedersehen!" es="No parece demasiado intuitivo.|...|Si no importa,|tengo que escribir varios millones de correos y enviarlos a mis mejores usuarios.|Adiós." fr="Cela ne parait pas très convivial.|...|Si ça ne te dérange pas,|j'ai des millions de messages électroniques à écrire et envoyer à mes précieux utilisateurs.|Au revoir." id="MOM_DESTROY_3A" it="Questo non sembra molto carino per gli utenti.|...|Se non ti dispiace,|ci sono svariati milioni di messaggi e-mail che devo scrivere|e  consegnare ai miei preziosi utenti.|Addio." text="That doesn't sound very user friendly.|...|If you don't mind,|there are several million mail messages I need to write|and deliver to my valued users.|Goodbye."/>
	<string de="Du schickst Spam an Millionen von Anwendern?" es="¿Vas a enviar spam a millones de usuarios?" fr="Vous envoyez du spam à des millions d'utilisateurs ?" id="MOM_DESTROY_4" it="Stai inviando spam a milioni di utenti?" text="You are sending spam to millions of users?"/>	<string de="Alle empfangen gern Sonderangebote von MOM|und MOMs Netzwerk von Adver-Bots." es="A todo el mundo le gusta recibir ofertas especiales de MOM|y de la red de robots publicitarios afiliados de MOM." fr="Tout le monde aime recevoir des offres spéciales de MOM|et du réseau affilié de pubots de MOM." id="MOM_DESTROY_4A" it="Tutti adorano ricevere offerte speciali da MOM|e dalla rete affiliata di pubblicibot di MOM." text="Everyone loves receiving special offers from MOM|and the MOM's affiliate network of adver-bots."/>
	<string de="Möchtest du gerne Angebote per E-Mail?" es="¿Puedo registrarme para recibir tus ofertas especiales?" fr="Puis-je m'inscrire à vos e-mails d'offres spéciales ?" id="MOM_DESTROY_5" it="Posso iscrivermi per ricevere le tue offerte speciali per e-mail?" text="Can I sign up for your special mail offers?"/>	<string de="MOM freut sich über neue Anwender!|Gib nur deine E-Mail-Adresse in das Textfeld ein.|Das Textfeld ist nicht mein Mund.|Leute glauben das.|Aber es stimmt nicht." es="¡A MOM le encanta recibir a nuevos usuarios!|Sólo tienes que escribir tu dirección de correo en ese campo de texto.|El campo de texto no es mi boca.|Aunque la gente así lo crea.|Pero no." fr="MOM est exaltée d'accueillir de nouveaux utilisateurs !|Tape simplement ton adresse e-mail dans ce champ de texte.|Le champ de texte n'est pas ma bouche.|C'est ce que les gens pensent.|Mais c'est faux." id="MOM_DESTROY_5A" it="MOM è felicissima di dare il benvenuto a nuovi utenti!|Devi solo inserire il tuo indirizzo e-mail là in quel campo di testo.|Il campo di testo non è la mia bocca.|La gente crede che lo sia.|Ma non lo è." text="MOM is enthusiastic to welcome new users!|Just type in your email address there in that text field.|The text field is not my mouth.|People think it is.|But it's not."/>
	<string de="Meine Adresse ist... 'Alle' at 'World of Goo Corporation'?" es="Mi dirección es... ¿'Todos' arroba 'World of Goo Corporation'?" fr="Mon adresse est... 'Tous' chez 'World of Goo Corporation' ?" id="MOM_DESTROY_6" it="Il mio indirizzo è... 'Tutti’ chiocciola 'World of Goo Corporation'?" text="My address is... 'Everyone' at 'World of Goo Corporation'?"/>	<string de="Willkommen daheim|...Registrieren...|...Speichern...|Herzlichen Glückwunsch! Ich habe eine Bestätigung an deine Adresse gesendet.|Du musst meine Allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptieren, bevor ich Sonderangebote senden kann." es="¡Bienvenido a casa!|...registrando...|..guardando...|¡Enhorabuena! He enviado un correo de confirmación a tu dirección.|Tendrás que aceptar mis Términos y Condiciones antes de que pueda enviarte las ofertas especiales." fr="Bienvenue à la maison !|...enregistrement en cours...|...sauvegarde en cours...|Félicitations ! Je viens d'envoyer un e-mail de confirmation à ton adresse.|Tu devras accepter mes Conditions générales avant que je puisse envoyer des offres spéciales." id="MOM_DESTROY_6A" it="Benvenuto a casa!|...registrazione in corso...|...salvataggio in corso...|Congratulazioni! Ho inviato una e-mail di conferma al tuo indirizzo.|Dovrai accettare i miei Termini e condizioni prima che io possa consegnarti offerte speciali." text="Welcome home!|...registering...|...saving...|Congratulations! I have sent a confirmation mail to your address.|You'll need to accept my Terms and Conditions before I can deliver special offers."/>
	<string de="Sendest du jedes Sonderangebot, das du je gehabt hast?" es="¿Me enviarás todas las ofertas especiales que has tenido?" fr="Allez-vous envoyer toutes les offres spéciales|que vous avez eues jusqu'à présent ?" id="MOM_DESTROY_7" it="Mi spedirai tutte le offerte speciali che hai mai avuto... in tutta la tua vita?" text="Will you send every special offer you have ever had... ever?"/>	<string de="...|Was machst du?|...|Jedes Sonderangebot in der Geschichte der Daten-Autobahn zu senden,|würde zu vielen Mails führen...|...und noch mehr Einsparungen!|Sehr gerne!|Aber...|Ich brauche Hilfe..." es="...|¿Qué haces?|...|Enviar todas las ofertas especiales de la historia de la Superautopista de la información|supondría un volumen enorme de correos...|... ¡y un ahorro todavía mayor!|Me encantaría.|Pero...|necesitaré ayuda..." fr="...|Qu'est-ce que vous faites ?|...|Envoyer toutes les offres spéciales de l'histoire de la Superautoroute de l'information pourrait entraîner un très gros volume de courrier...|...et des économies encore plus grandes !|Je le ferais avec plaisir.|Mais|j'aurai besoin d'aide" id="MOM_DESTROY_7A" it="...|Che intenzioni hai?|...|Inviare ogni offerta speciale nella storia dell’Autostrada informatica|potrebbe provocare un volume di posta enorme...|...e risparmi ancora più enormi!|Sarò felice di farlo.|Ma...|avrò bisogno di un po’ di aiuto..." text="...|What are you up to?|...|Sending every special offer in the history of the Information Superhighway|could result in a very large volume of mail...|...and even larger savings!|I'd be happy to.|But|I'll need some help..."/>
	<string de="Wie kann ich helfen?" es="¿Cómo puedo ayudar?" fr="Comment puis-je vous aider ?" id="MOM_DESTROY_8" it="Come posso aiutare?" text="How can I help?"/>	<string de="Die meisten Mails sind seit Jahren gelöscht.|Zum Glück verschwindet nichts wirklich auf der Daten-Autobahn.|Du kannst sie zurückbringen.|Es ist gefährlich.|Es gibt Malware.|Und Worms.|Und Websites, die wie deine Bank aussehen, es aber nicht sind.|...|Gehe nun zum ...|...ORT, WO DIE GELÖSCHTEN DATEN SIND" es="La mayoría de correo se ha eliminado durante años.|Por suerte, en la Superautopista de la información nunca nada se elimina para siempre.|Puedes recuperarlo.|Será peligroso.|Habrá malware.|Y gusanos.|Y sitios que parecerán el de tu banco pero que en realidad no lo son.|...|Tendrás que viajar hacia...|...EL LUGAR A DONDE VAN LAS COSAS CUANDO SE ELIMINAN" fr="La majorité du courrier a été détruite depuis des années.|Heureusement rien n'est vraiment perdu à jamais sur la Superautoroute de l'information.|Tu peux les récupérer.|Ça sera dangereux.|Il y aura des logiciels malveillants.|Et des vers.|Et des sites qui ressemblent au site de ta banque mais qui ne le sont pas.|...|Tu devra voyager jusqu'à...|...L'ENDROIT OÙ VONT LES CHOSES LORSQU'ELLES SONT SUPPRIMÉES" id="MOM_DESTROY_8A" it="Da anni, la maggior parte della posta viene eliminata.|Fortunatamente nulla nell’Autostrada informatica viene davvero perso per sempre.|Puoi riportare tutto in vita.|Sarà pericoloso.|Ci sarà malware.|E ci saranno worm.|E siti che sembrano il sito della tua banca ma in realtà non lo sono.|...|Dovrai viaggiare fino a...|...QUEL LUOGO DOVE VANNO LE COSE QUANDO VENGONO ELIMINATE" text="Most mail has been deleted for years.|Luckily nothing on the Information Superhighway is really gone forever.|You can bring them back.|It will be dangerous.|There will be malware.|And worms.|And sites that look like your bank site but actually aren't.|...|You'll have to travel to...|...THE PLACE WHERE THINGS GO WHEN THEY ARE DELETED"/>
	<string de="Wo gehen die gelöschten Daten hin?" es="¿A dónde van las cosas cuando se eliminan?" fr="Où vont les choses lorsqu'elles sont supprimées ?" id="MOM_DESTROY_9" it="Dove vanno le cose quando vengono eliminate?" text="Where do things go when they are deleted?"/>	<string de="Sie werden in den|großen Papierkorb im Südosten gezerrt." es="Se arrastran hasta la gran|Papelera de reciclaje, al sureste." fr="Elles sont traînées jusqu'à|la grande Corbeille dans le Sud-Est." id="MOM_DESTROY_9A" it="Vengono trascinate via|al grande Cestino nel Sud est." text="They are dragged away|to the big Recycle Bin in the South East."/>
	<string de="Wie komme ich zum großen Papierkorb?" es="¿Cómo puedo llegar hasta la Gran Papelera de reciclaje?" fr="Comment puis-je arriver à la grande Corbeille ?" id="MOM_DESTROY_10" it="Come posso arrivare al Grande Cestino?" text="How can I get to the Big Recycle Bin?"/>	<string de="Akzeptiere meine Geschäftsbedingungen.|Und MOM kömmert sich um den Rest.|:)" es="Sólo tienes que aceptar mis Términos y Condiciones.|Y dejar que MOM se encargue del resto.|:)" fr="Il suffit que tu acceptes mes Conditions générales.|Et laisse MOM s'occuper du reste.|:)" id="MOM_DESTROY_10A" it="Devi solo accettare i miei Termini e condizioni.|E lasciare che MOM si occupi del resto.|:)" text="Just accept my Terms and Conditions.|And let MOM take care of the rest.|:)"/>
	<string de="Ich liebe dich, MOM. Wiedersehen!" es="Te quiero, MOM. Adiós." fr="Je vous aime, MOM. Au revoir." id="MOM_DESTROY_11" it="Ti voglio bene, MOM. Addio." text="I love you, MOM. Goodbye."/>	<string de="Komm zurück und besuche mich bald wieder.|Ich werde schreiben." es="Vuelve prontito a visitarme.|Te escribiré." fr="Reviens me visiter très bientôt.|Je t'écrirai." id="MOM_DESTROY_11A" it="Ritorna a trovarmi prestissimo.|Ti scriverò." text="Come back and visit real soon.|I'll write."/>
	  	  	  	  	  	  	  	  	  	  	  	  	<!-- MOM dialog transition logic (this section doesn't need to be localized) -->	<string id="MOM_WHOAREYOU_0T" text="MOM_WHOAREYOU_1"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_1T" text="MOM_WHOAREYOU_2"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_2T" text="MOM_WHOAREYOU_3"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_3T" text="MOM_WHOAREYOU_4"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_4T" text="MOM_WHOAREYOU_5"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_5T" text="MOM_WHOAREYOU_6"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_6T" text="MOM_WHOAREYOU_7"/>	<string id="MOM_WHOAREYOU_7T" text=""/>
	<string id="MOM_COOKIES_0T" text="MOM_COOKIES_1"/>	<string id="MOM_COOKIES_1T" text="MOM_COOKIES_3"/>	<string id="MOM_COOKIES_3T" text="MOM_COOKIES_2"/>	<string id="MOM_COOKIES_2T" text="MOM_COOKIES_4,MOM_COOKIES_5"/>	<string id="MOM_COOKIES_4T" text="MOM_COOKIES_2"/>	<string id="MOM_COOKIES_5T" text=""/>
	<string id="MOM_DESTROY_0T" text="MOM_DESTROY_1"/>	<string id="MOM_DESTROY_1T" text="MOM_DESTROY_2"/>	<string id="MOM_DESTROY_2T" text="MOM_DESTROY_3"/>	<string id="MOM_DESTROY_3T" text="MOM_DESTROY_4"/>	<string id="MOM_DESTROY_4T" text="MOM_DESTROY_5"/>	<string id="MOM_DESTROY_5T" text="MOM_DESTROY_6"/>	<string id="MOM_DESTROY_6T" text="MOM_DESTROY_7"/>	<string id="MOM_DESTROY_7T" text="MOM_DESTROY_8"/>	<string id="MOM_DESTROY_8T" text="MOM_DESTROY_9"/>	<string id="MOM_DESTROY_9T" text="MOM_DESTROY_10"/>	<string id="MOM_DESTROY_10T" text="MOM_DESTROY_11"/>	<string id="MOM_DESTROY_11T" text=""/>

Edited by davidc

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 05/02/2017

WHY CANT I PASTE IT???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 12/05/2013

ok... send it in google drive... or facebook if you have an account...

Nerdy Z is coming.

Joined: 11/04/2008

You needed to put it inside <code>...</code>, otherwise the forum software treats it as instructions.

The answer anyway is to remove any languages you don't have translations for, keeping only the text= (English/default text), so:

  <string de="Kapitel 3" es="Capítulo 3" fr="Chapitre 3" id="CHAPTER3_NAME" it="Capitolo 3" text="Chapter 3"/>

should just be:

  <string text="Chapter 3"/>

Joined: 05/02/2017

Fixed it thanks!

I like to make WoG chapter addins and helping people who are struggling with goomodding.
Check out my YouTube channel where I post videos related to goomoddery:
https://www.youtube.com/channel/UC6TvwyBzuFYtXGaaN0T9H6g

Joined: 03/19/2015

well that look,s to hard